locale_ru-RU.ini 85 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210
  1. app_desc=Удобная служба для собственного Git-репозитория
  2. home=Главная
  3. dashboard=Панель управления
  4. explore=Обзор
  5. help=Помощь
  6. sign_in=Вход
  7. sign_out=Выход
  8. sign_up=Регистрация
  9. register=Регистрация
  10. website=Веб-сайт
  11. version=Версия
  12. page=Страница
  13. template=Шаблон
  14. language=Язык
  15. create_new=Создать...
  16. user_profile_and_more=Профиль пользователя и прочее
  17. signed_in_as=Вы вошли как
  18. username=Имя пользователя
  19. email=Эл. почта
  20. password=Пароль
  21. re_type=Введите повторно
  22. captcha=Капча
  23. repository=Репозиторий
  24. organization=Организация
  25. mirror=Зеркало
  26. new_repo=Новый репозиторий
  27. new_migrate=Новая миграция
  28. new_mirror=Новое зеркало
  29. new_fork=Новое ответвление репозитория
  30. new_org=Новая организация
  31. manage_org=Управление организациями
  32. admin_panel=Панель администратора
  33. account_settings=Настройки аккаунта
  34. settings=Настройки
  35. your_profile=Ваш профиль
  36. your_settings=Ваши настройки
  37. activities=Активность
  38. pull_requests=Запросы на слияние
  39. issues=Задачи
  40. cancel=Отмена
  41. [install]
  42. install=Установка
  43. title=Установочные шаги для первого запуска
  44. docker_helper=Если вы запускаете Gogs внутри Docker, пожалуйста прочтите <a target="_blank" href="%s">эти советы</a> внимательно перед тем как что-либо изменить на этой странице!
  45. requite_db_desc=Gogs требует MySQL, PostgreSQL, SQLite3 или TiDB.
  46. db_title=Настройки базы данных
  47. db_type=Тип базы данных
  48. host=Хост
  49. user=Пользователь
  50. password=Пароль
  51. db_name=Имя базы данных
  52. db_helper=Для MySQL используйте тип таблиц InnoDB с кодировкой utf8_general_ci.
  53. ssl_mode=Режим SSL
  54. path=Путь
  55. sqlite_helper=Путь к файлу базы данных SQLite3 или TiDB. <br>Укажите абсолютный путь при запуске в качестве службы.
  56. err_empty_db_path=Путь к базе данных SQLite3 или TiDB не может быть пустым.
  57. err_invalid_tidb_name=Имя базы данных TiDB не может содержать символы "." и "-".
  58. no_admin_and_disable_registration=Вы не можете отключить регистрацию до создания учетной записи администратора.
  59. err_empty_admin_password=Пароль администратора не может быть пустым.
  60. general_title=Общие параметры Gogs
  61. app_name=Имя приложения
  62. app_name_helper=Укажите здесь название вашей потрясающей организации!
  63. repo_path=Путь корня репозитория
  64. repo_path_helper=Все сетевые репозитории Git будут сохранены в этой директории.
  65. run_user=Пользователь
  66. run_user_helper=У пользователя должен быть доступ к пути к корню репозитория и к запуску Gogs.
  67. domain=Домен
  68. domain_helper=Влияет на URL-адреса для клонирования по SSH.
  69. ssh_port=SSH порт
  70. ssh_port_helper=Номер порта, который использует SSH сервер. Оставьте пустым, чтобы отключить SSH.
  71. http_port=Порт HTTP
  72. http_port_helper=Номер порта, который приложение будет слушать.
  73. app_url=URL приложения
  74. app_url_helper=Этот параметр влияет на URL для клонирования по HTTP/HTTPS и на адреса в электронной почте.
  75. log_root_path=Путь к журналу
  76. log_root_path_helper=Каталог для записи файлов журнала.
  77. optional_title=Расширенные настройки
  78. email_title=Настройки службы электронной почты
  79. smtp_host=Узел SMTP
  80. smtp_from=Из
  81. smtp_from_helper=Почта от адреса, RFC 5322. Это может быть email адрес или формат "Имя" <email@example.com>.
  82. mailer_user=Электронная почта отправителя
  83. mailer_password=Пароль отправителя
  84. register_confirm=Включить подтверждение регистрации
  85. mail_notify=Разрешить почтовые уведомления
  86. server_service_title=Сервер и другие настройки служб
  87. offline_mode=Включение офлайн режима
  88. offline_mode_popup=Отключить CDN даже в производственном режиме, все файлы ресурсов будут раздаваться локально.
  89. disable_gravatar=Отключить службу Gravatar
  90. disable_gravatar_popup=Отключить Gravatar и пользовательские источники, все аватары по-умолчанию загружаются пользователями.
  91. federated_avatar_lookup=Включить поиск внешних Аватаров
  92. federated_avatar_lookup_popup=Включите Поиск федеративного аватара для использования федеративной службы с открытым исходным кодом на основе libravatar.
  93. disable_registration=Отключить самостоятельную регистрацию
  94. disable_registration_popup=Запретить пользователям самостоятельную регистрацию, только администратор может создавать аккаунты.
  95. enable_captcha=Включить капчу
  96. enable_captcha_popup=Запрашивать капчу при регистрации пользователя.
  97. require_sign_in_view=Разрешить требовать авторизацию для просмотра страниц
  98. require_sign_in_view_popup=Только авторизированные пользователи могут просматривать страницы, посетители смогут увидеть только ссылку на авторизацию вверху страницы.
  99. admin_setting_desc=Вы не должны создать учетную запись администратора прямо сейчас, пользователь с ID = 1 получит доступ с правами администратора автоматически.
  100. admin_title=Настройки учётной записи администратора
  101. admin_name=Имя пользователя
  102. admin_password=Пароль
  103. confirm_password=Подтвердить пароль
  104. admin_email=Электронная почта администратора
  105. install_gogs=Установить Gogs
  106. test_git_failed=Не удалось проверить 'git' команду: %v
  107. sqlite3_not_available=Ваша версия не поддерживает SQLite3, пожалуйста скачайте официальную бинарную версию от %s, а не версию gobuild.
  108. invalid_db_setting=Настройки базы данных не правильные: %v
  109. invalid_repo_path=Недопустимый путь к корню репозитория: %v
  110. run_user_not_match=Текущий пользователь не является пользователем для запуска: %s -> %s
  111. save_config_failed=Не удалось сохранить конфигурацию: %v
  112. invalid_admin_setting=Указан недопустимый параметр учетной записи администратора: %v
  113. install_success=Добро пожаловать! Мы рады, что вы выбрали Gogs. Веселитесь и берегите себя.
  114. invalid_log_root_path=Недопустимый путь для логов: %v
  115. [home]
  116. uname_holder=Имя пользователь или E-mail
  117. password_holder=Пароль
  118. switch_dashboard_context=Переключить контекст панели управления
  119. my_repos=Мои репозитории
  120. show_more_repos=Показать больше репозиториев...
  121. collaborative_repos=Совместные репозитории
  122. my_orgs=Мои организации
  123. my_mirrors=Мои зеркала
  124. view_home=Показать %s
  125. issues.in_your_repos=В ваших репозиториях
  126. [explore]
  127. repos=Репозитории
  128. users=Пользователи
  129. organizations=Организации
  130. search=Поиск
  131. [auth]
  132. create_new_account=Создать новый аккаунт
  133. register_hepler_msg=Уже есть аккаунт? Авторизуйтесь!
  134. social_register_hepler_msg=Уже есть учетная запись? Свяжите ее с соцсетью!
  135. disable_register_prompt=Извините, возможность регистрации отключена. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.
  136. disable_register_mail=К сожалению подтверждение регистрации по почте отключено.
  137. remember_me=Запомнить меня
  138. forgot_password=Забыли пароль
  139. forget_password=Забыли пароль?
  140. sign_up_now=Нужен аккаунт? Зарегистрируйтесь.
  141. confirmation_mail_sent_prompt=Новое письмо для подтверждения было направлено на <b>%s</b>, пожалуйста, проверьте ваш почтовый ящик в течение %d часов для завершения регистрации.
  142. active_your_account=Активируйте свой аккаунт
  143. prohibit_login=Вход запрещен
  144. prohibit_login_desc=Вход для вашей учетной записи был запрещен, пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.
  145. resent_limit_prompt=Извините, вы уже запросили активацию по электронной почте недавно. Пожалуйста, подождите 3 минуты, а затем повторите попытку.
  146. has_unconfirmed_mail=Здравствуйте, %s! У вас есть неподтвержденный адрес электронной почты (<b>%s</b>). Если вам не приходило письмо с подтверждением или нужно выслать новое письмо, нажмите на кнопку ниже.
  147. resend_mail=Нажмите здесь, чтобы переотправить активационное письмо
  148. send_reset_mail=Нажмите сюда, чтобы отправить письмо для сброса пароля
  149. reset_password=Сброс пароля
  150. invalid_code=Извините, ваш код подтверждения истек или не является допустимым.
  151. reset_password_helper=Нажмите здесь, чтобы сбросить свой пароль
  152. password_too_short=Длина пароля не менее 6 символов.
  153. non_local_account=Нелокальные аккаунты не могут изменить пароль через Gogs.
  154. [mail]
  155. activate_account=Пожалуйста активируйте свой аккаунт
  156. activate_email=Подтвердите адрес своей электронной почты
  157. reset_password=Восстановите ваш пароль
  158. register_success=Регистрация окончена. Добро пожаловать!
  159. register_notify=Добро пожаловать на борт
  160. [modal]
  161. yes=Да
  162. no=Нет
  163. modify=Изменить
  164. [form]
  165. UserName=Пользователь
  166. RepoName=Имя репозитория
  167. Email=Адрес эл. почты
  168. Password=Пароль
  169. Retype=Введите пароль еще раз
  170. SSHTitle=Имя SSH ключа
  171. HttpsUrl=URL HTTPS
  172. PayloadUrl=URL обработчика
  173. TeamName=Название команды
  174. AuthName=Имя авторизации
  175. AdminEmail=Электронная почта администратора
  176. NewBranchName=Новая ветка
  177. CommitSummary=Резюме коммита
  178. CommitMessage=Зафиксировать сообщение
  179. CommitChoice=Выбор коммита
  180. TreeName=Путь к файлу
  181. Content=Содержимое
  182. require_error=` не может быть пустым.`
  183. alpha_dash_error=«должен быть допустимым символьным, числовым или dash(-_) значением.»
  184. alpha_dash_dot_error=«должен быть допустимым символьным, числовым или dash(-_) символами, включая точку.»
  185. size_error=` должен быть размер %s.`
  186. min_size_error=«должен содержать по крайней мере %s символов.»
  187. max_size_error=` должен содержать максимум %s символов.`
  188. email_error=«не является адресом электронной почты.»
  189. url_error=` не является допустимым URL-адресом.`
  190. include_error=` должен содержать '%s'.`
  191. unknown_error=Неизвестная ошибка:
  192. captcha_incorrect=Капча не пройдена.
  193. password_not_match=Пароли не совпадают.
  194. username_been_taken=Имя пользователя занято.
  195. repo_name_been_taken=Имя репозитория занято.
  196. org_name_been_taken=Название организации занято.
  197. team_name_been_taken=Название команды занято.
  198. email_been_used=Адрес электронной почты уже используется.
  199. username_password_incorrect=Имя пользователя или пароль не правильный.
  200. enterred_invalid_repo_name=Пожалуйста, убедитесь, что введено правильное имя репозитория.
  201. enterred_invalid_owner_name=Убедитесь, что введенное имя владельца верное.
  202. enterred_invalid_password=Убедитесь, что введенный пароль верен.
  203. user_not_exist=Данный пользователь не существует.
  204. last_org_owner=Удаление последнего пользователя из команды владельцев невозможно, поскольку всегда должен быть хотя бы один владелец в любой организации.
  205. invalid_ssh_key=К сожалению, мы не смогли проверить ваш SSH-ключ: %s
  206. unable_verify_ssh_key=Gogs не может проверить ваш SSH-ключ, но мы допускаем, что он действителен. Пожалуйста, удостоверьтесь самостоятельно, что ключ действителен.
  207. auth_failed=Ошибка аутентификации: %v
  208. still_own_repo=На вашем аккаунте все еще остается как минимум один репозиторий, сначала вам нужно удалить или передать его.
  209. still_has_org=Вы находитесь в организации, сперва Вам необходимо покинуть ее или удалить.
  210. org_still_own_repo=Данная организация все еще является владельцем репозиториев, необходимо удалить или переместить их в начале.
  211. target_branch_not_exist=Целевая ветка не существует
  212. [user]
  213. change_avatar=Изменить аватар
  214. join_on=Присоединился
  215. repositories=Репозитории
  216. activity=Активность
  217. followers=Подписчики
  218. starred=Избранное
  219. following=Подписан
  220. follow=Подписаться
  221. unfollow=Отписаться
  222. form.name_reserved=Имя пользователя '%s' зарезервировано.
  223. form.name_pattern_not_allowed=Имя пользователя «%s» не допускается.
  224. [settings]
  225. profile=Профиль
  226. password=Пароль
  227. avatar=Аватар
  228. ssh_keys=SSH ключи
  229. social=Учетные записи в соцсетях
  230. applications=Приложения
  231. orgs=Организации
  232. delete=Удалить аккаунт
  233. uid=UID
  234. public_profile=Открытый профиль
  235. profile_desc=Адрес вашей электронной почты является публичным и будет использован для любых уведомлений, связанных с аккаунтом, а также для любых действий, совершенных через сайт.
  236. password_username_disabled=Нелокальные пользователи не могут изменить своё имя.
  237. full_name=ФИО
  238. website=Веб-сайт
  239. location=Местоположение
  240. update_profile=Обновить профиль
  241. update_profile_success=Ваш профиль был успешно обновлен.
  242. change_username=Имя пользователя изменено
  243. change_username_prompt=Это изменение может повлечь за собой изменение ссылок относительно вашего аккаунта.
  244. continue=Далее
  245. cancel=Отмена
  246. lookup_avatar_by_mail=Найти Аватар по адресу эл. почты
  247. federated_avatar_lookup=Найти внешний Аватар
  248. enable_custom_avatar=Включить собственный аватар
  249. choose_new_avatar=Выбрать новый аватар
  250. update_avatar=Обновить настройку аватара
  251. delete_current_avatar=Удалить текущий аватар
  252. uploaded_avatar_not_a_image=Загружаемый файл не является изображением.
  253. update_avatar_success=Настройка вашего аватара обновлена успешно.
  254. change_password=Сменить пароль
  255. old_password=Текущий пароль
  256. new_password=Новый пароль
  257. retype_new_password=Подтверждение нового пароля
  258. password_incorrect=Текущий пароль не правильный.
  259. change_password_success=Пароль сменен успешно. Теперь вы можете войти с новым паролем.
  260. password_change_disabled=Нелокальные пользователи не могут изменить свой пароль.
  261. emails=Адреса электронной почты
  262. manage_emails=Управление адресами электронной почты
  263. email_desc=Ваш основной адрес электронной почты будет использован для уведомлений и других операций.
  264. primary=Основной
  265. primary_email=Установить как основной
  266. delete_email=Удалить
  267. email_deletion=Удаление адреса электронной почты
  268. email_deletion_desc=Удаление этого адреса электронной почты, приведет к удалению связанной с вашим аккаунтом, информации. Вы точно хотите продолжить?
  269. email_deletion_success=Адрес электронной почты успешно удален.
  270. add_new_email=Добавить новый адрес электронной почты
  271. add_email=Добавить электронную почту
  272. add_email_confirmation_sent=Новое подтверждение по электронной почте было отправлено '%s', пожалуйста, проверьте свой почтовый ящик в течение следующих %d часов, чтобы завершить процесс подтверждения.
  273. add_email_success=Новый адрес электронной почты успешно добавлен.
  274. manage_ssh_keys=Управление SSH ключами
  275. add_key=Добавить ключ
  276. ssh_desc=Это список ключей SSH связанных с вашей учетной записью. Удаляйте любые неизвестные вам ключи.
  277. ssh_helper=<strong>Нужна помощь?</strong> Ознакомьтесь с нашим путеводителем по <a href="%s">созданию SSH-ключей</a> или посмотрите решения <a href="%s">частых проблем, связанных с SSH</a>.
  278. add_new_key=Добавить SSH ключ
  279. ssh_key_been_used=Будет использован публичный ключ.
  280. ssh_key_name_used=Публичный ключ с таким же именем уже существует.
  281. key_name=Имя ключа
  282. key_content=Содержимое
  283. add_key_success=Был успешно добавлен новый ключ SSH «%s»!
  284. delete_key=Удалить
  285. ssh_key_deletion=Удаление ключа SSH
  286. ssh_key_deletion_desc=Удалить этот SSH ключ удалит все связанные с ним доступы для вашей учетной записи. Вы хотите продолжить?
  287. ssh_key_deletion_success=SSH ключ был успешно удален!
  288. add_on=Добавлено
  289. last_used=Последний раз использовался
  290. no_activity=Еще не применялся
  291. key_state_desc=Этот ключ использовался за последние 7 дней
  292. token_state_desc=Этот токен использовался за последние 7 дней
  293. manage_social=Управление привязанными учетными записями в соцсетях
  294. social_desc=Это список привязанных учетных записей в соцсетях. Удаляйте любые неизвестные вам привязки.
  295. unbind=Отвязать
  296. unbind_success=Социальная учетная запись отвязана.
  297. manage_access_token=Управление Токенами Персонального Доступа
  298. generate_new_token=Создать новый token
  299. tokens_desc=Созданные вами токены могут использоваться для доступа к Gogs API.
  300. new_token_desc=Пока что каждый токен будет иметь полный доступ к вашей учетной записи.
  301. token_name=Имя маркера
  302. generate_token=Генерировать маркер
  303. generate_token_succees=Успешно создан новый токен доступа! Пожалуйста сделайте копию вашего нового токена персонального доступа. Вы не сможете увидеть его снова!
  304. delete_token=Удалить
  305. access_token_deletion=Удаление личного токена доступа
  306. access_token_deletion_desc=Удаление этого персонального токена доступа приведет к удалению всех связанных прав доступа к приложению. Вы хотите продолжить?
  307. delete_token_success=Персональный токен доступа успешно удален! Не забудьте изменить настройки вашего приложения.
  308. orgs.none=Вы не состоите ни в одной организации.
  309. orgs.leave_title=Покинуть организацию
  310. orgs.leave_desc=Вы потеряете доступ ко всем репозиториям и командам, как только покинете организацию. Вы хотите продолжить?
  311. delete_account=Удалить свой аккаунт
  312. delete_prompt=Этим действием вы удалите свою учетную запись навсегда и <strong>НЕ СМОЖЕТЕ</strong> ее вернуть!
  313. confirm_delete_account=Подтвердите удаление
  314. delete_account_title=Удаление аккаунта
  315. delete_account_desc=Эта учетная запись будет удалена насовсем. Вы хотите продолжить?
  316. [repo]
  317. owner=Владелец
  318. repo_name=Имя репозитория
  319. repo_name_helper=Лучшие названия репозиториев коротки, запоминаемы и <strong>уникальны</strong>.
  320. visibility=Видимость
  321. visiblity_helper=<span class="ui red text">Личный</span> репозиторий
  322. visiblity_helper_forced=Все новые репозитории являются <span class="ui red text">Личными</span> по желанию администратора сайта
  323. visiblity_fork_helper=(Изменение этого значения затронет все ответвления)
  324. clone_helper=Нужна помощь в клонировании? Посетите страницу <a target="_blank" href="%s">помощи</a>!
  325. fork_repo=Ответвить репозиторий
  326. fork_from=Ответвление от
  327. fork_visiblity_helper=Ответвленному репозиторию нельзя поменять уровень видимости
  328. repo_desc=Описание
  329. repo_lang=Язык
  330. repo_gitignore_helper=Выберите шаблоны .gitignore
  331. license=Лицензия
  332. license_helper=Выберите файл лицензии
  333. readme=Readme
  334. readme_helper=Выберите шаблон для файла readme
  335. auto_init=Инициализировать этот репозиторий выбранными файлами и шаблоном
  336. create_repo=Создать репозиторий
  337. default_branch=Ветка по умолчанию
  338. mirror_prune=Очистить
  339. mirror_prune_desc=Удалите ссылки на удаленно отслеживаемые объекты, которых больше нет на удаленном сервере
  340. mirror_interval=Интервал зеркалирования (час)
  341. mirror_address=Адрес зеркала
  342. mirror_address_desc=Укажите необходимые учетные данные в адрес.
  343. mirror_last_synced=Последняя синхронизация
  344. watchers=Наблюдатели
  345. stargazers=Звездочеты
  346. forks=Ответвления
  347. form.reach_limit_of_creation=У владельца достигнут максимальный предел в %d создаваемых репозиториев.
  348. form.name_reserved=Имя репозитория '%s' зарезервировано.
  349. form.name_pattern_not_allowed=Шаблон имени репозитория '%s' не допускается.
  350. need_auth=Требуется авторизация
  351. migrate_type=Тип миграции
  352. migrate_type_helper=Этот репозиторий будет <span class="text blue">зеркалом</span>
  353. migrate_repo=Перенос репозитория
  354. migrate.clone_address=Скопировать адрес
  355. migrate.clone_address_desc=Это может быть HTTP/HTTPS/GIT URL-адрес.
  356. migrate.clone_address_desc_import_local=You're also allowed to migrate a repository by local server path.
  357. migrate.permission_denied=У вас нет прав на импорт локальных репозиториев.
  358. migrate.invalid_local_path=Недопустимый локальный путь. Возможно он не существует или является не папкой.
  359. migrate.failed=Миграция не удалась: %v
  360. mirror_from=зеркало из
  361. forked_from=ответвлено от
  362. fork_from_self=Вы не можете ответвить репозиторий, так как Вы уже его владелец!
  363. copy_link=Скопировать
  364. copy_link_success=Скопировано!
  365. copy_link_error=Нажмите ⌘-C или Ctrl-C для копирования
  366. copied=Успешно скопировано
  367. unwatch=Перестать следить
  368. watch=Следить
  369. unstar=Убрать из избранного
  370. star=В избранное
  371. fork=Ответвить
  372. no_desc=Нет описания
  373. quick_guide=Краткое руководство
  374. clone_this_repo=Клонировать репозиторий
  375. create_new_repo_command=Создать новый репозиторий из командной строки
  376. push_exist_repo=Отправить существующий репозиторий из командной строки
  377. repo_is_empty=Этот репозиторий пуст, пожалуйста, возвращайтесь позже!
  378. files=Файлы
  379. branch=Ветка
  380. tree=Дерево
  381. filter_branch_and_tag=Фильтр по ветке или тегу
  382. branches=Ветки
  383. tags=Метки
  384. issues=Обсуждения
  385. pulls=Запросы на слияние
  386. labels=Метки
  387. milestones=Этапы
  388. commits=Коммиты
  389. releases=Релизы
  390. file_raw=Исходник
  391. file_history=История
  392. file_view_raw=Посмотреть исходник
  393. file_permalink=Постоянная ссылка
  394. file_too_large=Этот файл слишком большой, поэтому он не может быть отображен
  395. video_not_supported_in_browser=Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео тэг.
  396. editor.new_file=Новый файл
  397. editor.upload_file=Загрузить файл
  398. editor.edit_file=Редактировать файл
  399. editor.preview_changes=Просмотр изменений
  400. editor.cannot_edit_non_text_files=Возможно редактировать только текстовые файлы
  401. editor.edit_this_file=Отредактируйте этот файл
  402. editor.must_be_on_a_branch=Чтобы сделать или предложить изменения вы должны выбрать ветку
  403. editor.fork_before_edit=Создайте ветку репозитория перед редактированием файла
  404. editor.delete_this_file=Удалить файл
  405. editor.must_have_write_access=Вам необходимо иметь доступ на запись, чтобы вносить или предлагать правки этого файла
  406. editor.file_delete_success=Файл «%s» был успешно удален!
  407. editor.name_your_file=Назовите свой файл...
  408. editor.filename_help=Чтобы добавить каталог, просто наберите название и нажмите /. Чтобы удалить каталог, перейдите к началу поля и нажмите клавишу backspace.
  409. editor.or=или
  410. editor.cancel_lower=отмена
  411. editor.commit_changes=Фиксация изменений
  412. editor.add_tmpl=Добавить '%s/<filename>'
  413. editor.add=Добавить '%s'
  414. editor.update=Обновить '%s'
  415. editor.delete=Удалить '%s'
  416. editor.commit_message_desc=Добавьте необязательное расширенное описание...
  417. editor.commit_directly_to_this_branch=Сделайте коммит прямо в ветку <strong class="branch-name">%s</strong>.
  418. editor.create_new_branch=Создайте <strong>новую ветвь</strong> для этого коммита, и сделайте пул запрос.
  419. editor.new_branch_name_desc=Новое название ветки...
  420. editor.cancel=Отмена
  421. editor.filename_cannot_be_empty=Имя файла не может быть пустым.
  422. editor.branch_already_exists=Ветка «%s» уже существует в этом репозитории.
  423. editor.directory_is_a_file=Запись «%s» в пути на верх является файлом, а не каталогом этого репозитория.
  424. editor.file_is_a_symlink=Файл '%s' является символической ссылкой, которая не может быть изменена через веб-редактор.
  425. editor.filename_is_a_directory=Файл «%s» является каталогом в этом репозитории.
  426. editor.file_editing_no_longer_exists=Редактируемый вами файл «%s» больше не существует в репозитории.
  427. editor.file_changed_while_editing=Содержимое файла изменилось со времени начала редактирования. <a target="_blank" href="%s"> нажмите здесь,</a> чтобы увидеть, что было изменено, или <strong>нажмите кнопку commit снова</strong>, чтобы перезаписать эти изменения.
  428. editor.file_already_exists=Файл с именем «%s» уже существует в этом репозитории.
  429. editor.no_changes_to_show=Нет изменений.
  430. editor.fail_to_update_file=Не удалось обновить/создать файл «%s» из-за ошибки: %v
  431. editor.add_subdir=Добавьте подкаталог...
  432. editor.unable_to_upload_files=Не удалось загрузить файлы в «%s» из-за ошибки: %v
  433. editor.upload_files_to_dir=Загрузить файлы '%s'
  434. commits.commits=Коммиты
  435. commits.search=Поиск коммитов
  436. commits.find=Найти
  437. commits.author=Автор
  438. commits.message=Сообщение
  439. commits.date=Дата
  440. commits.older=Раньше
  441. commits.newer=Новее
  442. issues.new=Новая задача
  443. issues.new.labels=Метки
  444. issues.new.no_label=Нет меток
  445. issues.new.clear_labels=Отчистить метки
  446. issues.new.milestone=Этап
  447. issues.new.no_milestone=Нет этапа
  448. issues.new.clear_milestone=Очистить этап
  449. issues.new.open_milestone=Открыть этап
  450. issues.new.closed_milestone=Завершенные этапы
  451. issues.new.assignee=Ответственный
  452. issues.new.clear_assignee=Убрать ответственного
  453. issues.new.no_assignee=Нет ответственного
  454. issues.create=Добавить задачу
  455. issues.new_label=Новая метка
  456. issues.new_label_placeholder=Имя метки...
  457. issues.create_label=Добавить метку
  458. issues.label_templates.title=Загрузить набор предопределённых меток
  459. issues.label_templates.info=Меток пока нет. Вы можете нажать на кнопку «Создать метку», чтобы создать новую или использовать одну из готового набора ниже.
  460. issues.label_templates.helper=Выберите метку
  461. issues.label_templates.use=Использовать ярлык
  462. issues.label_templates.fail_to_load_file=Не удалось загрузить файл шаблона метки «%s»: %v
  463. issues.open_tab=%d открыто(ы)
  464. issues.close_tab=%d закрыто(ы)
  465. issues.filter_label=Метка
  466. issues.filter_label_no_select=Нет выбранной метки
  467. issues.filter_milestone=Этап
  468. issues.filter_milestone_no_select=Этап не выбран
  469. issues.filter_assignee=Назначено
  470. issues.filter_assginee_no_select=Ответственный не выбран
  471. issues.filter_type=Тип
  472. issues.filter_type.all_issues=Все задачи
  473. issues.filter_type.assigned_to_you=Назначено вам
  474. issues.filter_type.created_by_you=Созданные вами
  475. issues.filter_type.mentioning_you=Вы упомянуты
  476. issues.filter_sort=Сортировать
  477. issues.filter_sort.latest=Новейшие
  478. issues.filter_sort.oldest=Старейшие
  479. issues.filter_sort.recentupdate=Недавно обновленные
  480. issues.filter_sort.leastupdate=Давно обновленные
  481. issues.filter_sort.mostcomment=Большего комментариев
  482. issues.filter_sort.leastcomment=Меньше комментариев
  483. issues.opened_by=%[1]s открыта <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  484. issues.opened_by_fake=%[1]s открыта %[2]s
  485. issues.previous=Предыдущая страница
  486. issues.next=Следующая страница
  487. issues.open_title=Открыто
  488. issues.closed_title=Закрыто
  489. issues.num_comments=комментариев: %d
  490. issues.commented_at=«прокомментировал <a href="#%s"> %s</a>»
  491. issues.delete_comment_confirm=Вы уверены, что хотите удалить этот комментарий?
  492. issues.no_content=Пока нет содержимого.
  493. issues.close_issue=Закрыть
  494. issues.close_comment_issue=Прокомментировать и закрыть
  495. issues.reopen_issue=Открыть снова
  496. issues.reopen_comment_issue=Прокомментировать и открыть снова
  497. issues.create_comment=Комментировать
  498. issues.closed_at=`закрыл <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  499. issues.reopened_at=`открыл снова <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  500. issues.commit_ref_at=`упомянул эту задачу в коммите <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  501. issues.poster=Автор
  502. issues.collaborator=Соавтор
  503. issues.owner=Владелец
  504. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Войдите</a>, чтобы присоединиться к обсуждению.
  505. issues.edit=Изменить
  506. issues.cancel=Отмена
  507. issues.save=Сохранить
  508. issues.label_title=Имя метки
  509. issues.label_color=Цвет метки
  510. issues.label_count=%d меток
  511. issues.label_open_issues=%d открытых задач
  512. issues.label_edit=Редактировать
  513. issues.label_delete=Удалить
  514. issues.label_modify=Изменение метки
  515. issues.label_deletion=Удаление метки
  516. issues.label_deletion_desc=Удаление ярлыка затронет все связанные задачи. Продолжить?
  517. issues.label_deletion_success=Метка была удалена успешно!
  518. issues.num_participants=%d участников
  519. issues.attachment.open_tab=`Нажмите, чтобы увидеть "%s" в новой вкладке`
  520. issues.attachment.download=`Нажмите, чтобы скачать "%s"`
  521. pulls.new=Новый запрос на слияние
  522. pulls.compare_changes=Сравнить изменения
  523. pulls.compare_changes_desc=Сравнить две ветки и создать запрос на слияние для изменений.
  524. pulls.compare_base=родительская ветка
  525. pulls.compare_compare=сравнить
  526. pulls.filter_branch=Фильтр по ветке
  527. pulls.no_results=Результатов не найдено.
  528. pulls.nothing_to_compare=Нечего сравнивать, родительская и текущая ветка одинаковые.
  529. pulls.has_pull_request=`Уже существует запрос на слияние между двумя целями: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
  530. pulls.create=Создать запрос на слияние
  531. pulls.title_desc=хочет смерджить %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code>
  532. pulls.merged_title_desc=слито %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code> %[4]s
  533. pulls.tab_conversation=Обсуждение
  534. pulls.tab_commits=Коммиты
  535. pulls.tab_files=Измененные файлы
  536. pulls.reopen_to_merge=Пожалуйста снова откройте этот запрос для слияния.
  537. pulls.merged=Слито
  538. pulls.has_merged=Слияние этого запроса успешно завершено!
  539. pulls.data_broken=Содержимое этого запроса было нарушено вследствие удаления информации ответвления.
  540. pulls.is_checking=Продолжается проверка конфликтов, пожалуйста обновите страницу несколько позже.
  541. pulls.can_auto_merge_desc=Этот запрос на слияние может быть объединён автоматически.
  542. pulls.cannot_auto_merge_desc=Этот запрос на слияние не может быть объединён автоматически.
  543. pulls.cannot_auto_merge_helper=Пожалуйста, совершите слияние вручную для урегулирования конфликтов.
  544. pulls.merge_pull_request=Слить пулл-реквест
  545. pulls.open_unmerged_pull_exists=`Вы не можете снова открыть, поскольку уже существует запрос на слияние (#%d) из того же репозитория с той же информацией о слиянии и ожидающий слияния. `
  546. pulls.delete_branch=Удалить ветку
  547. pulls.delete_branch_has_new_commits=Нельзя удалить ветку, так как она имеет новые коммиты после слияния.
  548. milestones.new=Новая контрольная точка
  549. milestones.open_tab=%d открыты
  550. milestones.close_tab=%d закрыты
  551. milestones.closed=Закрыт %s
  552. milestones.no_due_date=Срок не указан
  553. milestones.open=Открыть
  554. milestones.close=Закрыть
  555. milestones.new_subheader=Создавайте этапы для организации ваших задач.
  556. milestones.create=Создать контрольную точку
  557. milestones.title=Заголовок
  558. milestones.desc=Описание
  559. milestones.due_date=Дата окончания (опционально)
  560. milestones.clear=Очистить
  561. milestones.invalid_due_date_format=Некорректная дата окончания. Правильный формат - 'гггг-мм-дд'.
  562. milestones.create_success=Контрольная точка '%s' успешно создана!
  563. milestones.edit=Изменить контрольную точку
  564. milestones.edit_subheader=Используйте лучшее описание контрольной точки, во избежание непонимания со стороны других людей.
  565. milestones.cancel=Отмена
  566. milestones.modify=Изменить контрольную точку
  567. milestones.edit_success=Изменения контрольной точки '%s' успешно сохранены!
  568. milestones.deletion=Удаление контрольной точки
  569. milestones.deletion_desc=Удаление этого этапа приведет к удалению связанной информации во всех связанных задачах. Вы хотите продолжить?
  570. milestones.deletion_success=Контрольная точка успешно удалена!
  571. wiki=Вики
  572. wiki.welcome=Добро пожаловать в Вики!
  573. wiki.welcome_desc=Вики это место, где вы можете документировать проект вместе и сделать его лучше.
  574. wiki.create_first_page=Создать первую страницу
  575. wiki.page=Страница
  576. wiki.filter_page=Фильтр страницы
  577. wiki.new_page=Создать новую страницу
  578. wiki.default_commit_message=Написать заметку о данном обновлении (опционально).
  579. wiki.save_page=Сохранить страницу
  580. wiki.last_commit_info=%s редактировал эту страницу %s
  581. wiki.edit_page_button=Редактировать
  582. wiki.new_page_button=Новая страница
  583. wiki.delete_page_button=Удалить страницу
  584. wiki.delete_page_notice_1=Будьте внимательны! Это приведет к удалению страницы <code>«%s»</code>.
  585. wiki.page_already_exists=Вики-страница с таким именем уже существует.
  586. wiki.pages=Страницы
  587. wiki.last_updated=Последнее обновление %s
  588. settings=Настройки
  589. settings.options=Опции
  590. settings.collaboration=Сотрудничество
  591. settings.collaboration.admin=Администратор
  592. settings.collaboration.write=Запись
  593. settings.collaboration.read=Просмотр
  594. settings.collaboration.undefined=Не определено
  595. settings.hooks=Автоматическое обновление
  596. settings.githooks=Git хуки
  597. settings.basic_settings=Основные параметры
  598. settings.mirror_settings=Настройки Зеркала
  599. settings.sync_mirror=Синхронизировать
  600. settings.mirror_sync_in_progress=Выполняется синхронизация Зеркала, пожалуйста, обновите эту страницу через минуту.
  601. settings.site=Официальный сайт
  602. settings.update_settings=Обновить настройки
  603. settings.change_reponame_prompt=Это изменение повлияет на отношения ссылок к этому репозиторию.
  604. settings.advanced_settings=Расширенные настройки
  605. settings.wiki_desc=Включить систему Wiki
  606. settings.use_internal_wiki=Использовать встроенную wiki
  607. settings.use_external_wiki=Использовать внешнюю Wiki
  608. settings.external_wiki_url=URL-адрес внешней Вики
  609. settings.external_wiki_url_desc=Посетители будут перенаправлены на URL-адрес, когда они кликнут по вкладке.
  610. settings.issues_desc=Включить систему отслеживания ошибок
  611. settings.use_internal_issue_tracker=Использовать встроенную легковесную систему отслеживания ошибок
  612. settings.use_external_issue_tracker=Использовать внешнюю систему отслеживания ошибок
  613. settings.tracker_url_format=Внешний формат ссылки системы отслеживания ошибок.
  614. settings.tracker_issue_style=Стиль Именования Внешней Системы Учета Задач:
  615. settings.tracker_issue_style.numeric=Цифровой
  616. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Буквенноцифровой
  617. settings.tracker_url_format_desc=Вы можете использовать шаблон <code>{user} {repo} {index}</code> для имени пользователя, репозитория и номера задачи.
  618. settings.pulls_desc=Включить публичные запросы на слияние
  619. settings.danger_zone=Опасная зона
  620. settings.new_owner_has_same_repo=У нового владельца уже есть хранилище с таким названием.
  621. settings.convert=Преобразовать в обычный репозиторий
  622. settings.convert_desc=Это зеркало можно преобразовать в обычный репозиторий. Это не может быть отменено.
  623. settings.convert_notices_1=- Эта операция преобразует это зеркало в обычный репозиторий, и она не может быть отменена.
  624. settings.convert_confirm=Подтвердите преобразование
  625. settings.convert_succeed=Репозиторий был успешно преобразован в обычный.
  626. settings.transfer=Передать права собственности
  627. settings.transfer_desc=Передать репозиторий другому пользователю или организации где у вас есть права администратора.
  628. settings.transfer_notices_1=- Вы можете потерять доступ, если новый владелец является отдельным пользователем.
  629. settings.transfer_notices_2=- Вы сохраните доступ, если новым владельцем станет организация, владельцем которой вы являетесь.
  630. settings.transfer_form_title=Введите сопутствующую информацию для подтверждения операции:
  631. settings.wiki_delete=Стереть данные Вики
  632. settings.wiki_delete_desc=Будьте внимательны! Как только вы удалите Вики — пути назад не будет.
  633. settings.wiki_delete_notices_1=-Это будет удалено и отключит Вики для %s
  634. settings.wiki_deletion_success=Данные Вики успешно стерты.
  635. settings.delete=Удалить этот репозиторий
  636. settings.delete_desc=Будьте внимательны! Как только вы удалите репозиторий — пути назад не будет.
  637. settings.delete_notices_1=- Эта операция <strong>НЕ МОЖЕТ</strong> быть отменена.
  638. settings.delete_notices_2=- Эта операция навсегда удалит всё из этого репозитория, включая данные Git, связанные с ним задачи, комментарии и права доступа для сотрудников.
  639. settings.delete_notices_fork_1=- Все отвлетвления станут независимыми после удаления.
  640. settings.deletion_success=Репозиторий был успешно удалён!
  641. settings.update_settings_success=Настройки репозитория обновлены успешно.
  642. settings.transfer_owner=Новый владелец
  643. settings.make_transfer=Выполнить передачу
  644. settings.transfer_succeed=Владение репозиторием было успешно передано.
  645. settings.confirm_delete=Подтвердить удаление
  646. settings.add_collaborator=Добавить нового соавтора
  647. settings.add_collaborator_success=Был добавлен новый соавтор.
  648. settings.delete_collaborator=Удалить
  649. settings.collaborator_deletion=Удаление соавтора
  650. settings.collaborator_deletion_desc=Этот пользователь больше не будет иметь доступа для совместной работы в этом репозитории после удаления. Вы хотите продолжить?
  651. settings.remove_collaborator_success=Соавтор был удален.
  652. settings.search_user_placeholder=Поиск пользователя...
  653. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Организации не могут быть добавлены как соавторы.
  654. settings.user_is_org_member=Пользователь является членом организации, члены которой не могут быть добавлены в качестве соавтора.
  655. settings.add_webhook=Добавить Webhook
  656. settings.hooks_desc=Webhooks позволяют внешним службам получать уведомления при возникновении определенных событий на Gogs. При возникновении указанных событий мы отправим запрос POST на каждый заданный вами URL. Узнать больше можно в нашем <a target="_blank" href="%s">Руководстве по Webhooks</a>.
  657. settings.webhook_deletion=Удалить веб-хук
  658. settings.webhook_deletion_desc=Удаление этого веб-хука приведет к удалению всей, связанной с ним, информации, включая историю. Хотите продолжить?
  659. settings.webhook_deletion_success=Веб-хук успешно удален!
  660. settings.webhook.test_delivery=Проверить доставку
  661. settings.webhook.test_delivery_desc=Отправить push для тестирования настройки веб-хуков
  662. settings.webhook.test_delivery_success=Тест веб-хука была добавлен в очередь доставки. Это может занять несколько секунд, прежде чем он отобразится в истории доставки.
  663. settings.webhook.request=Запрос
  664. settings.webhook.response=Ответ
  665. settings.webhook.headers=Заголовки
  666. settings.webhook.payload=Содержимое запроса
  667. settings.webhook.body=Тело ответа
  668. settings.githooks_desc=Git-хуки предоставляются Git самим по себе, вы можете изменять файлы поддерживаемых хуков из списка ниже чтобы выполнять внешние операции.
  669. settings.githook_edit_desc=Если хук не активен, будет подставлен пример содержимого. Пустое значение в этом поле приведет к отключению хука.
  670. settings.githook_name=Название Hook'a
  671. settings.githook_content=Перехватить содержание
  672. settings.update_githook=Обновить Hook
  673. settings.add_webhook_desc=Мы отправим запрос <code>POST</code> на указанный ниже URL с информацией о событиях. Можно также указать формат, в котором вы бы хотели получить данные (JSON, <code>x-www-form-urlencoded</code>, <em>и т.д.</em>). Дополнительную информацию можно найти в <a target="_blank" href="%s">Руководстве по Webhook</a>.
  674. settings.payload_url=URL обработчика
  675. settings.content_type=Тип содержимого
  676. settings.secret=Secret
  677. settings.slack_username=Имя пользователя
  678. settings.slack_icon_url=URL иконки
  679. settings.slack_color=Цвет
  680. settings.event_desc=На какие события этот webhook должен срабатывать?
  681. settings.event_push_only=Просто <code>push</code> событие.
  682. settings.event_send_everything=Мне нужно <strong>все</strong>.
  683. settings.event_choose=Позвольте мне выбрать то, что нужно.
  684. settings.event_create=Создать
  685. settings.event_create_desc=Ветка или тэг созданы
  686. settings.event_pull_request=Запросы на слияние
  687. settings.event_pull_request_desc=Запрос слияния открыт, закрыт, переоткрыт, изменён, назначен, снят, метка обновлена, метка убрана, или синхронизирован.
  688. settings.event_push=Push
  689. settings.event_push_desc=Push в репозиторий
  690. settings.active=Активен
  691. settings.active_helper=Подробности о событии, вызвавшем срабатывание хука, также будут предоставлены.
  692. settings.add_hook_success=Был добавлен новый webhook.
  693. settings.update_webhook=Обновление Webhook
  694. settings.update_hook_success=Webhook обновлен.
  695. settings.delete_webhook=Удалить автоматическое обновление
  696. settings.recent_deliveries=Недавние рассылки
  697. settings.hook_type=Тип перехватчика
  698. settings.add_slack_hook_desc=Добавить интеграцию с <a href="%s">Slack</a> в ваш репозиторий.
  699. settings.slack_token=Token
  700. settings.slack_domain=Домен
  701. settings.slack_channel=Канал
  702. settings.deploy_keys=Ключи развертывания
  703. settings.add_deploy_key=Добавить ключ развертывания
  704. settings.deploy_key_desc=Ключи развёртывания доступны только для чтения. Это не то же самое что и SSH-ключи аккаунта.
  705. settings.no_deploy_keys=Вы не добавляли ключи развертывания.
  706. settings.title=Заголовок
  707. settings.deploy_key_content=Содержимое
  708. settings.key_been_used=Содержимое ключа развертывания уже используется.
  709. settings.key_name_used=Ключ развертывания с таким заголовком уже существует.
  710. settings.add_key_success=Новый ключ развертывания '%s' успешно добавлен!
  711. settings.deploy_key_deletion=Удалить ключ развертывания
  712. settings.deploy_key_deletion_desc=Удаление ключа развертывания приведет к удалению всех связанных прав доступа к репозиторию. Вы хотите продолжить?
  713. settings.deploy_key_deletion_success=Ключ развертывания успешно удален!
  714. diff.browse_source=Просмотр исходного кода
  715. diff.parent=Родитель
  716. diff.commit=Сommit
  717. diff.data_not_available=Данные Diff недоступны.
  718. diff.show_diff_stats=Показать статистику Diff
  719. diff.show_split_view=Разделённый вид
  720. diff.show_unified_view=Единый вид
  721. diff.stats_desc=<strong> %d измененных файлов</strong> с <strong>%d добавлено</strong> и <strong>%d удалено</strong>
  722. diff.bin=BIN
  723. diff.view_file=Просмотреть файл
  724. diff.file_suppressed=Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
  725. diff.too_many_files=Некоторые файлы не были показаны из-за большого количества измененных файлов
  726. release.releases=Релизы
  727. release.new_release=Новый релиз
  728. release.draft=Черновик
  729. release.prerelease=Пре-релиз
  730. release.stable=Стабильный
  731. release.edit=Редактировать
  732. release.ahead=<strong>%d</strong> коммитов %s начиная с этого релиза
  733. release.source_code=Исходный код
  734. release.new_subheader=Публикуйте релизы для итерации продукта.
  735. release.edit_subheader=Подробный журнал изменений может помочь пользователям понять, что было улучшено.
  736. release.tag_name=Имя тега
  737. release.target=Цель
  738. release.tag_helper=Выберите существующий тег, или создайте новый.
  739. release.title=Заголовок
  740. release.content=Содержимое
  741. release.write=Запись
  742. release.preview=Предварительный просмотр
  743. release.loading=Загрузка...
  744. release.prerelease_desc=Это предварительный релиз
  745. release.prerelease_helper=Отдельно отметим, что этот релиз не готов к использованию в продакшене.
  746. release.cancel=Отменить
  747. release.publish=Опубликовать релиз
  748. release.save_draft=Сохранить черновик
  749. release.edit_release=Редактировать релиз
  750. release.delete_release=Удалить этот релиз
  751. release.deletion=Удаление релиза
  752. release.deletion_desc=Удаление этого релиза удалит соответствующую Git метку. Вы хотите продолжить?
  753. release.deletion_success=Релиз был успешно удален!
  754. release.tag_name_already_exist=Релиз с этим именем метки уже существует.
  755. release.tag_name_invalid=Имя тега является не допустимым.
  756. release.downloads=Загрузки
  757. [org]
  758. org_name_holder=Название организации
  759. org_full_name_holder=Полное название организации
  760. org_name_helper=Лучшие названия организаций коротки и запоминаемы.
  761. create_org=Создать Организацию
  762. repo_updated=Обновлено
  763. people=Люди
  764. invite_someone=Пригласить кого-нибудь
  765. teams=Команды
  766. lower_members=Участники
  767. lower_repositories=Репозитории
  768. create_new_team=Создать Новую Команду
  769. org_desc=Описание
  770. team_name=Название команды
  771. team_desc=Описание
  772. team_name_helper=Вы будете использовать это имя для упоминания этой команды в обсуждении.
  773. team_desc_helper=Что это за команда?
  774. team_permission_desc=Какой уровень разрешений должен быть у этой команды?
  775. form.name_reserved=Наименование организации '%s' зарезервированно.
  776. form.name_pattern_not_allowed=Шаблон организации '%s' не допускается.
  777. settings=Настройки
  778. settings.options=Опции
  779. settings.full_name=Полное имя
  780. settings.website=Сайт
  781. settings.location=Местоположение
  782. settings.update_settings=Обновить настройки
  783. settings.update_setting_success=Настройки Организации были успешно обновлены.
  784. settings.change_orgname_prompt=Это изменение затронет все связанные с организацией, ссылки.
  785. settings.update_avatar_success=Аватар организации успешно обновлен.
  786. settings.delete=Удалить Организацию
  787. settings.delete_account=Удалить Эту Организацию
  788. settings.delete_prompt=Это действие безвозвратно удалит эту организацию навсегда.
  789. settings.confirm_delete_account=Подтвердить удаление
  790. settings.delete_org_title=Удаление Организации
  791. settings.delete_org_desc=Эта организация будет удалена навсегда. Хотите всё-равно продолжить?
  792. settings.hooks_desc=Добавьте автоматическое обновление, который будет вызываться для <strong>всех репозиций</strong> под этой Группой.
  793. members.membership_visibility=Видимость участника команды:
  794. members.public=Публичный
  795. members.public_helper=Сделать Приватным
  796. members.private=Приватный
  797. members.private_helper=Сделать Публичным
  798. members.member_role=Роль участника:
  799. members.owner=Владелец
  800. members.member=Участник
  801. members.remove=Удалить
  802. members.leave=Покинуть
  803. members.invite_desc=Добавить нового участника в %s:
  804. members.invite_now=Пригласите сейчас
  805. teams.join=Объединить
  806. teams.leave=Выйти
  807. teams.read_access=Доступ на чтение
  808. teams.read_access_helper=Эта команда будет иметь возможность просматривать и клонировать ее репозитории.
  809. teams.write_access=Доступ на запись
  810. teams.write_access_helper=Эта команда будет в состоянии прочитать ее репозитории, а также посылать изменения.
  811. teams.admin_access=Доступ администратора
  812. teams.admin_access_helper=Эта команда будет иметь возможность выполнять push/pull в его репозиториях, а также добавлять других сотрудников к нему.
  813. teams.no_desc=Эта группа не имеет описания
  814. teams.settings=Настройки
  815. teams.owners_permission_desc=Владельцы имеют полный доступ ко <strong>всем репозиториям</strong> и имеют <strong>права администратора</strong> организации.
  816. teams.members=Члены группы разработки
  817. teams.update_settings=Обновить настройки
  818. teams.delete_team=Удалить эту группу разработки
  819. teams.add_team_member=Добавление члена группы разработки
  820. teams.delete_team_title=Удалить группу разработки
  821. teams.delete_team_desc=Эта команда будет удалена. Вы хотите продолжить? Члены этой группы могут потерять доступ к некоторым репозиториям.
  822. teams.delete_team_success=Данная команда была удалена успешно.
  823. teams.read_permission_desc=Эта команда предоставляет доступ на <strong>Чтение</strong>: члены могут просматривать и клонировать репозитории команды.
  824. teams.write_permission_desc=Эта команда предоставляет доступ на <strong>Запись</strong>: члены могут получать и выполнять push команды в репозитории.
  825. teams.admin_permission_desc=Эта команда дает <strong>административный</strong> доступ: участники могут читать, пушить и добавлять соавторов к ее репозиториям.
  826. teams.repositories=Репозитории группы разработки
  827. teams.search_repo_placeholder=Поиск репозитория...
  828. teams.add_team_repository=Добавить репозиторий группы разработки
  829. teams.remove_repo=Удалить
  830. teams.add_nonexistent_repo=Вы добавляете в отсутствующий репозиторий, пожалуйста сначала его создайте.
  831. [admin]
  832. dashboard=Панель управления
  833. users=Пользователи
  834. organizations=Группы
  835. repositories=Репозитории
  836. authentication=Авторизация
  837. config=Настройки
  838. notices=Системные уведомления
  839. monitor=Мониторинг
  840. first_page=Первый
  841. last_page=Последний
  842. total=Всего: %d
  843. dashboard.statistic=Статистика
  844. dashboard.operations=Операции
  845. dashboard.system_status=Статус системного монитора
  846. dashboard.statistic_info=В базе данных Gogs записано <b>%d</b> пользователей, <b>%d</b> организаций, <b>%d</b> публичных ключей, <b>%d</b> репозиториев, <b>%d</b> подписок на репозитории, <b>%d</b> добавлений в избранное, <b>%d</b> действий, <b>%d</b> доступов, <b>%d</b> задач, <b>%d</b> комментариев, <b>%d</b> социальных учетных записей, <b>%d</b> подписок на пользователей, <b>%d</b> зеркал, <b>%d</b> релизов, <b>%d</b> источников входа, <b>%d</b> веб-хуков, <b>%d</b> этапов, <b>%d</b> меток, <b>%d</b> задач хуков, <b>%d</b> команд, <b>%d</b> задач по обновлению, <b>%d</b> присоединенных файлов.
  847. dashboard.operation_name=Наименование Операции
  848. dashboard.operation_switch=Переключить
  849. dashboard.operation_run=Запуск
  850. dashboard.clean_unbind_oauth=Удалить не привязанные OAUth
  851. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Не привязанные OAuth аккаунты успешно удалены.
  852. dashboard.delete_inactivate_accounts=Удалить все неактивированные учетные записи
  853. dashboard.delete_inactivate_accounts_success=Все неактивированные учетные записи удалены успешно.
  854. dashboard.delete_repo_archives=Удаление всех архивов репозиториев
  855. dashboard.delete_repo_archives_success=Все архивы репозиториев были успешно удалены.
  856. dashboard.delete_missing_repos=Удаление всех записей о репозитории с отсутствующими файлами Git
  857. dashboard.delete_missing_repos_success=Все репозитории с отсутствующими Git файлами успешно удалены.
  858. dashboard.git_gc_repos=Выполнить сборку мусора на репозиториях
  859. dashboard.git_gc_repos_success=Сборка мусора на всех репозиториях успешно выполнена.
  860. dashboard.resync_all_sshkeys=Переписать файл «.ssh/authorized_keys» (осторожно: не Gogs ключи будут утеряны)
  861. dashboard.resync_all_sshkeys_success=Были успешно переписаны все открытые ключи.
  862. dashboard.resync_all_update_hooks=Перезаписать все апдейт-хуки этого репозитория (необходимо, когда изменен путь до папки конфигураций)
  863. dashboard.resync_all_update_hooks_success=Апдейт-хуки всех репозиториев успешно перезаписаны.
  864. dashboard.reinit_missing_repos=Реинициализировать все репозитории с утерянными Git файлами
  865. dashboard.reinit_missing_repos_success=Все репозитории с утерянными Git файлами успешно реинициализированы.
  866. dashboard.server_uptime=Время непрерывной работы сервера
  867. dashboard.current_goroutine=Текущий Goroutines
  868. dashboard.current_memory_usage=Текущее использование памяти
  869. dashboard.total_memory_allocated=Всего памяти выделено
  870. dashboard.memory_obtained=Памяти использовано
  871. dashboard.pointer_lookup_times=Запросов указателя
  872. dashboard.memory_allocate_times=Выделений памяти
  873. dashboard.memory_free_times=Освобождений памяти
  874. dashboard.current_heap_usage=Текущее использование кучи
  875. dashboard.heap_memory_obtained=Получено динамической памяти
  876. dashboard.heap_memory_idle=Не используется динамической памяти
  877. dashboard.heap_memory_in_use=Кучи памяти в работе
  878. dashboard.heap_memory_released=Освобождено динамической памяти
  879. dashboard.heap_objects=Объектов динамической памяти
  880. dashboard.bootstrap_stack_usage=Использование стека загрузчика
  881. dashboard.stack_memory_obtained=Память, занятая под стек
  882. dashboard.mspan_structures_usage=Использование структур MSpan
  883. dashboard.mspan_structures_obtained=Получено структур MSpan
  884. dashboard.mcache_structures_usage=Использование структур MCache
  885. dashboard.mcache_structures_obtained=Получено структур MCache
  886. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Хеш-таблиц получено при профилировании
  887. dashboard.gc_metadata_obtained=Получены метаданные сборщика мусора
  888. dashboard.other_system_allocation_obtained=Получено других системных выделений памяти
  889. dashboard.next_gc_recycle=Следующая очистка сборщика мусора
  890. dashboard.last_gc_time=Прошло с последнего сбора мусора
  891. dashboard.total_gc_time=Итоговое время GC
  892. dashboard.total_gc_pause=Итоговая задержка GC
  893. dashboard.last_gc_pause=Последняя пауза сборщика мусора
  894. dashboard.gc_times=Количество сборок мусора
  895. users.user_manage_panel=Панель управления пользователями
  896. users.new_account=Создать новый аккаунт
  897. users.name=Имя
  898. users.activated=Активирован
  899. users.admin=Администратор
  900. users.repos=Репозитории
  901. users.created=Создано
  902. users.send_register_notify=Отправить пользователю уведомление о регистрации
  903. users.new_success=Новая учетная запись '%s' успешно создана.
  904. users.edit=Редактировать
  905. users.auth_source=Источник аутентификации
  906. users.local=Локальный
  907. users.auth_login_name=Логин для авторизации
  908. users.password_helper=Оставьте пустым, чтобы оставить без изменений.
  909. users.update_profile_success=Профиль учетной записи обновлен успешно.
  910. users.edit_account=Изменение учетной записи
  911. users.max_repo_creation=Ограничение максимального количества создаваемых репозиториев
  912. users.max_repo_creation_desc=(Установить -1 для использования стандартного глобального значения предела)
  913. users.is_activated=Эта учетная запись активирована
  914. users.prohibit_login=Вход с данной учетной записи запрещен
  915. users.is_admin=У этой учетной записи есть права администратора
  916. users.allow_git_hook=Пользователь имеет право создать Git перехватчик
  917. users.allow_import_local=Пользователь имеет право импортировать локальные репозитории
  918. users.update_profile=Обновить профиль учетной записи
  919. users.delete_account=Удалить эту учетную запись
  920. users.still_own_repo=На вашем аккаунте все еще остается как минимум один репозиторий, сначала вам нужно удалить или передать его.
  921. users.still_has_org=Эта учетная запись все еще является членом как минимум одной организации. Для продолжения, покиньте или удалите эту организацию.
  922. users.deletion_success=Учетная запись успешно удалена!
  923. orgs.org_manage_panel=Управление группами
  924. orgs.name=Имя
  925. orgs.teams=Команды
  926. orgs.members=Участники
  927. repos.repo_manage_panel=Панель управления репозиторием
  928. repos.owner=Владелец
  929. repos.name=Имя
  930. repos.private=Приватный
  931. repos.watches=Следят
  932. repos.stars=В избранном
  933. repos.issues=Задачи
  934. auths.auth_manage_panel=Панель управления аутнентификациями
  935. auths.new=Добавить новый источник
  936. auths.name=Имя
  937. auths.type=Тип
  938. auths.enabled=Включено
  939. auths.updated=Обновлено
  940. auths.auth_type=Тип аутентификации
  941. auths.auth_name=Имя аутентификации
  942. auths.security_protocol=Протокол безопасности
  943. auths.domain=Домен
  944. auths.host=Хост
  945. auths.port=Порт
  946. auths.bind_dn=Привязать DN
  947. auths.bind_password=Привязать пароль
  948. auths.bind_password_helper=Внимание: Этот пароль сохранен в небезопасном виде. Не используйте высоко-привилегированную учетную запись.
  949. auths.user_base=База для поиска пользователя
  950. auths.user_dn=DN пользователя
  951. auths.attribute_username=Атрибут username
  952. auths.attribute_username_placeholder=Оставьте пустым, чтобы использовать имя пользователя для регистрации.
  953. auths.attribute_name=Имя аттрибута
  954. auths.attribute_surname=Фамилия аттрибута
  955. auths.attribute_mail=Электронная почта аттрибута
  956. auths.attributes_in_bind=Извлечение атрибутов в виде Bind DN
  957. auths.filter=Фильтр пользователя
  958. auths.admin_filter=Фильтр администратора
  959. auths.ms_ad_sa=Ms Ad SA
  960. auths.smtp_auth=Тип аутентификации SMTP
  961. auths.smtphost=Узел SMTP
  962. auths.smtpport=SMTP-порт
  963. auths.allowed_domains=Разрешенные домены
  964. auths.allowed_domains_helper=Оставьте пустым чтобы не ограничивать домены. Несколько доменов должны быть разделены запятыми ','.
  965. auths.enable_tls=Включение шифрования TLS
  966. auths.skip_tls_verify=Пропустить проверку TLS
  967. auths.pam_service_name=Имя службы PAM
  968. auths.enable_auto_register=Включить автоматическую регистрацию
  969. auths.tips=Советы
  970. auths.edit=Изменить параметры канала аутентификации
  971. auths.activated=Эта аутентификация активирована
  972. auths.new_success=Новый канал аутентификации '%s' успешно создан.
  973. auths.update_success=Настройки канала аутентификации успешно сохранены.
  974. auths.update=Обновить параметры аутентификации
  975. auths.delete=Удалить этот канал аутентификации
  976. auths.delete_auth_title=Удаление канала аутентификации
  977. auths.delete_auth_desc=Этот канал аутентификации будет удален. Вы уверены что хотите продолжить?
  978. auths.still_in_used=Эта проверка подлинности до сих пор используется некоторыми пользователями, удалите или преобразуйте этих пользователей в другой тип входа в систему.
  979. auths.deletion_success=Канал аутентификации успешно удален!
  980. auths.login_source_exist=Источник входа '%s' уже существует.
  981. config.server_config=Конфигурация сервера
  982. config.app_name=Имя приложения
  983. config.app_ver=Версия приложения
  984. config.app_url=URL приложения
  985. config.domain=Домен
  986. config.offline_mode=Автономный режим
  987. config.disable_router_log=Отключение журнала маршрутизатора
  988. config.run_user=Запуск пользователем
  989. config.run_mode=Режим выполнения
  990. config.repo_root_path=Путь до корня репозитория
  991. config.static_file_root_path=Статичный путь до файла
  992. config.log_file_root_path=Путь до папки с логами
  993. config.script_type=Тип сценария
  994. config.reverse_auth_user=Заголовок с именем пользователя для авторизации на reverse proxy
  995. config.ssh_config=Конфигурация SSH
  996. config.ssh_enabled=Включено
  997. config.ssh_start_builtin_server=Запустить встроенный сервер
  998. config.ssh_domain=Домен
  999. config.ssh_port=Порт
  1000. config.ssh_listen_port=Прослушиваемый порт
  1001. config.ssh_root_path=Корневой путь
  1002. config.ssh_key_test_path=Путь к тестовому ключу
  1003. config.ssh_keygen_path=Путь к генератору ключей ('ssh-keygen')
  1004. config.ssh_minimum_key_size_check=Минимальный размер ключа проверки
  1005. config.ssh_minimum_key_sizes=Минимальные размеры ключа
  1006. config.db_config=Конфигурация базы данных
  1007. config.db_type=Тип
  1008. config.db_host=Хост
  1009. config.db_name=Имя
  1010. config.db_user=Пользователь
  1011. config.db_ssl_mode=Режим SSL
  1012. config.db_ssl_mode_helper=(только для «postgres»)
  1013. config.db_path=Путь
  1014. config.db_path_helper=(для "SQLite3" и "TiDB")
  1015. config.service_config=Сервисная конфигурация
  1016. config.register_email_confirm=Требуется подтверждение по электронной почте
  1017. config.disable_register=Отключить регистрацию
  1018. config.show_registration_button=Показать кнопку регистрации
  1019. config.require_sign_in_view=Для просмотра необходима авторизация
  1020. config.mail_notify=Почтовые уведомления
  1021. config.disable_key_size_check=Отключить проверку на минимальный размер ключа
  1022. config.enable_captcha=Включить капчу
  1023. config.active_code_lives=Время жизни кода для активации
  1024. config.reset_password_code_lives=Время жизни кода сброса пароля
  1025. config.webhook_config=Настройка автоматического обновления репозиции
  1026. config.queue_length=Длина очереди
  1027. config.deliver_timeout=Задержка доставки
  1028. config.skip_tls_verify=Пропустить TLS проверка
  1029. config.mailer_config=Настройки почты
  1030. config.mailer_enabled=Включено
  1031. config.mailer_disable_helo=Отключить HELO
  1032. config.mailer_name=Имя
  1033. config.mailer_host=Сервер
  1034. config.mailer_user=Пользователь
  1035. config.send_test_mail=Отправить тестовое письмо
  1036. config.test_mail_failed=Не удалось отправить тестовое письмо «%s»: %v
  1037. config.test_mail_sent=Тестовое письмо было отправлено «%s».
  1038. config.oauth_config=Конфигурация OAuth
  1039. config.oauth_enabled=Включено
  1040. config.cache_config=Настройки кеша
  1041. config.cache_adapter=Адаптер кэша
  1042. config.cache_interval=Интервал кэширования
  1043. config.cache_conn=Подключение кэша
  1044. config.session_config=Конфигурация сессии
  1045. config.session_provider=Провайдер сессии
  1046. config.provider_config=Конфигурация провайдера
  1047. config.cookie_name=Имя файла cookie
  1048. config.enable_set_cookie=Включить установку cookies
  1049. config.gc_interval_time=Интервал работы сборщика мусора
  1050. config.session_life_time=Время жизни сессии
  1051. config.https_only=Только HTTPS
  1052. config.cookie_life_time=Время жизни файла cookie
  1053. config.picture_config=Настройка изображения
  1054. config.picture_service=Сервис изображений
  1055. config.disable_gravatar=Отключить Gravatar
  1056. config.enable_federated_avatar=Включить внешние Аватары
  1057. config.git_config=Конфигурация GIT
  1058. config.git_disable_diff_highlight=Отключить подсветку синтаксиса Diff
  1059. config.git_max_diff_lines=Максимальное количество строк Diff (на файл)
  1060. config.git_max_diff_line_characters=Максимальное количество символов Diff (в строке)
  1061. config.git_max_diff_files=Максимальное количество Diff-файлов (при показе)
  1062. config.git_gc_args=Аргументы GC
  1063. config.git_migrate_timeout=Тайм-аут миграции
  1064. config.git_mirror_timeout=Время Ожидания Обновления Зеркала
  1065. config.git_clone_timeout=Время Ожидания Операции Клонирования
  1066. config.git_pull_timeout=Время Ожидания Операции Извлечения
  1067. config.git_gc_timeout=Время Ожидания Операции Сборки Мусора
  1068. config.log_config=Конфигурация журнала
  1069. config.log_mode=Режим журналирования
  1070. monitor.cron=Задачи cron
  1071. monitor.name=Имя
  1072. monitor.schedule=Расписание
  1073. monitor.next=В следующий раз
  1074. monitor.previous=Предыдущий раз
  1075. monitor.execute_times=Количество выполнений
  1076. monitor.process=Запущенные процессы
  1077. monitor.desc=Описание
  1078. monitor.start=Момент начала
  1079. monitor.execute_time=Время выполнения
  1080. notices.system_notice_list=Система уведомлений
  1081. notices.view_detail_header=Подробности уведомления
  1082. notices.actions=Действия
  1083. notices.select_all=Выбрать всё
  1084. notices.deselect_all=Убрать выделение со всего
  1085. notices.inverse_selection=Инверсия выделения
  1086. notices.delete_selected=Удалить выбранные
  1087. notices.delete_all=Удалить все уведомления
  1088. notices.type=Тип
  1089. notices.type_1=Репозиторий
  1090. notices.desc=Описание
  1091. notices.op=Op.
  1092. notices.delete_success=Системное уведомление успешно удалено.
  1093. [action]
  1094. create_repo=создал(а) репозиторий <a href="%s"> %s</a>
  1095. rename_repo=переименовал(а) репозиторий из <code>%[1]s</code> на <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1096. commit_repo=запушил(а) <a href="%[1]s/src/%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  1097. create_issue=`открыл(а) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1098. close_issue=`закрыл(а) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1099. reopen_issue=`возобновил(а) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1100. create_pull_request=`создал запрос на слияние <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1101. close_pull_request=`закрыл запрос на слияние <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1102. reopen_pull_request=`открыл снова запрос на слияние <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1103. comment_issue=`прокомментировал(а) вопрос <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1104. merge_pull_request=`слил пул реквест <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1105. transfer_repo=перенес репозиторий <code>%s</code> в <a href="%s">%s</a>
  1106. push_tag=запушил(а) метку <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> в <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  1107. compare_commits=Просмотр сравнение для этих %d коммитов
  1108. [tool]
  1109. ago=назад
  1110. from_now=с этого момента
  1111. now=сейчас
  1112. 1s=1 секунду %s
  1113. 1m=1 минута %s
  1114. 1h=1 час %s
  1115. 1d=1 день %s
  1116. 1w=1 неделя %s
  1117. 1mon=1 месяц %s
  1118. 1y=1 год %s
  1119. seconds=секунд %[2]s: %[1]d
  1120. minutes=минут %[2]s: %[1]d
  1121. hours=%d часов %s
  1122. days=дней %[2]s: %[1]d
  1123. weeks=недель %[2]s: %[1]d
  1124. months=месяцев %[2]s: %[1]d
  1125. years=лет %[2]s: %[1]d
  1126. raw_seconds=секунд
  1127. raw_minutes=минут
  1128. [dropzone]
  1129. default_message=Перетащите файл сюда, или кликните для загрузки.
  1130. invalid_input_type=Вы не можете загружать файлы этого типа.
  1131. file_too_big=Размер файла ({{filesize}} МБ) больше чем максимальный размер ({{maxFilesize}} МБ).
  1132. remove_file=Удалить файл