locale_ru-RU.ini 85 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214
  1. app_desc=Удобная служба для собственного Git-репозитория
  2. home=Главная
  3. dashboard=Панель управления
  4. explore=Обзор
  5. help=Помощь
  6. sign_in=Вход
  7. sign_out=Выход
  8. sign_up=Регистрация
  9. register=Регистрация
  10. website=Веб-сайт
  11. version=Версия
  12. page=Страница
  13. template=Шаблон
  14. language=Язык
  15. create_new=Создать...
  16. user_profile_and_more=Профиль пользователя и прочее
  17. signed_in_as=Вы вошли как
  18. username=Имя пользователя
  19. email=Эл. почта
  20. password=Пароль
  21. re_type=Введите повторно
  22. captcha=Капча
  23. repository=Репозиторий
  24. organization=Организация
  25. mirror=Зеркало
  26. new_repo=Новый репозиторий
  27. new_migrate=Новая миграция
  28. new_mirror=Новое зеркало
  29. new_fork=Новое ответвление репозитория
  30. new_org=Новая организация
  31. manage_org=Управление организациями
  32. admin_panel=Панель администратора
  33. account_settings=Настройки аккаунта
  34. settings=Настройки
  35. your_profile=Ваш профиль
  36. your_settings=Ваши настройки
  37. activities=Активность
  38. pull_requests=Запросы на слияние
  39. issues=Задачи
  40. cancel=Отмена
  41. [install]
  42. install=Установка
  43. title=Установочные шаги для первого запуска
  44. docker_helper=Если вы запускаете Gogs внутри Docker, пожалуйста прочтите <a target="_blank" href="%s">эти советы</a> внимательно перед тем как что-либо изменить на этой странице!
  45. requite_db_desc=Gogs требует MySQL, PostgreSQL, SQLite3 или TiDB.
  46. db_title=Настройки базы данных
  47. db_type=Тип базы данных
  48. host=Хост
  49. user=Пользователь
  50. password=Пароль
  51. db_name=Имя базы данных
  52. db_helper=Для MySQL используйте тип таблиц InnoDB с кодировкой utf8_general_ci.
  53. ssl_mode=Режим SSL
  54. path=Путь
  55. sqlite_helper=Путь к файлу базы данных SQLite3 или TiDB. <br>Укажите абсолютный путь при запуске в качестве службы.
  56. err_empty_db_path=Путь к базе данных SQLite3 или TiDB не может быть пустым.
  57. err_invalid_tidb_name=Имя базы данных TiDB не может содержать символы "." и "-".
  58. no_admin_and_disable_registration=Вы не можете отключить регистрацию до создания учетной записи администратора.
  59. err_empty_admin_password=Пароль администратора не может быть пустым.
  60. general_title=Общие параметры Gogs
  61. app_name=Имя приложения
  62. app_name_helper=Укажите здесь название вашей потрясающей организации!
  63. repo_path=Путь корня репозитория
  64. repo_path_helper=Все сетевые репозитории Git будут сохранены в этой директории.
  65. run_user=Пользователь
  66. run_user_helper=У пользователя должен быть доступ к пути к корню репозитория и к запуску Gogs.
  67. domain=Домен
  68. domain_helper=Влияет на URL-адреса для клонирования по SSH.
  69. ssh_port=SSH порт
  70. ssh_port_helper=Номер порта, который использует SSH сервер. Оставьте пустым, чтобы отключить SSH.
  71. http_port=Порт HTTP
  72. http_port_helper=Номер порта, который приложение будет слушать.
  73. app_url=URL приложения
  74. app_url_helper=Этот параметр влияет на URL для клонирования по HTTP/HTTPS и на адреса в электронной почте.
  75. log_root_path=Путь к журналу
  76. log_root_path_helper=Каталог для записи файлов журнала.
  77. optional_title=Расширенные настройки
  78. email_title=Настройки службы электронной почты
  79. smtp_host=Узел SMTP
  80. smtp_from=Из
  81. smtp_from_helper=Почта от адреса, RFC 5322. Это может быть email адрес или формат "Имя" <email@example.com>.
  82. mailer_user=Электронная почта отправителя
  83. mailer_password=Пароль отправителя
  84. register_confirm=Включить подтверждение регистрации
  85. mail_notify=Разрешить почтовые уведомления
  86. server_service_title=Сервер и другие настройки служб
  87. offline_mode=Включение офлайн режима
  88. offline_mode_popup=Отключить CDN даже в производственном режиме, все файлы ресурсов будут раздаваться локально.
  89. disable_gravatar=Отключить службу Gravatar
  90. disable_gravatar_popup=Отключить Gravatar и пользовательские источники, все аватары по-умолчанию загружаются пользователями.
  91. federated_avatar_lookup=Включить поиск внешних Аватаров
  92. federated_avatar_lookup_popup=Включите Поиск федеративного аватара для использования федеративной службы с открытым исходным кодом на основе libravatar.
  93. disable_registration=Отключить самостоятельную регистрацию
  94. disable_registration_popup=Запретить пользователям самостоятельную регистрацию, только администратор может создавать аккаунты.
  95. enable_captcha=Включить капчу
  96. enable_captcha_popup=Запрашивать капчу при регистрации пользователя.
  97. require_sign_in_view=Разрешить требовать авторизацию для просмотра страниц
  98. require_sign_in_view_popup=Только авторизированные пользователи могут просматривать страницы, посетители смогут увидеть только ссылку на авторизацию вверху страницы.
  99. admin_setting_desc=Вы не должны создать учетную запись администратора прямо сейчас, пользователь с ID = 1 получит доступ с правами администратора автоматически.
  100. admin_title=Настройки учётной записи администратора
  101. admin_name=Имя пользователя
  102. admin_password=Пароль
  103. confirm_password=Подтвердить пароль
  104. admin_email=Электронная почта администратора
  105. install_gogs=Установить Gogs
  106. test_git_failed=Не удалось проверить 'git' команду: %v
  107. sqlite3_not_available=Ваша версия не поддерживает SQLite3, пожалуйста скачайте официальную бинарную версию от %s, а не версию gobuild.
  108. invalid_db_setting=Настройки базы данных не правильные: %v
  109. invalid_repo_path=Недопустимый путь к корню репозитория: %v
  110. run_user_not_match=Текущий пользователь не является пользователем для запуска: %s -> %s
  111. invalid_smtp_from=SMTP From field is not valid: %v
  112. save_config_failed=Не удалось сохранить конфигурацию: %v
  113. invalid_admin_setting=Указан недопустимый параметр учетной записи администратора: %v
  114. install_success=Добро пожаловать! Мы рады, что вы выбрали Gogs. Веселитесь и берегите себя.
  115. invalid_log_root_path=Недопустимый путь для логов: %v
  116. [home]
  117. uname_holder=Имя пользователь или E-mail
  118. password_holder=Пароль
  119. switch_dashboard_context=Переключить контекст панели управления
  120. my_repos=Мои репозитории
  121. show_more_repos=Показать больше репозиториев...
  122. collaborative_repos=Совместные репозитории
  123. my_orgs=Мои организации
  124. my_mirrors=Мои зеркала
  125. view_home=Показать %s
  126. issues.in_your_repos=В ваших репозиториях
  127. [explore]
  128. repos=Репозитории
  129. users=Пользователи
  130. organizations=Организации
  131. search=Поиск
  132. [auth]
  133. create_new_account=Создать новый аккаунт
  134. register_hepler_msg=Уже есть аккаунт? Авторизуйтесь!
  135. social_register_hepler_msg=Уже есть учетная запись? Свяжите ее с соцсетью!
  136. disable_register_prompt=Извините, возможность регистрации отключена. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.
  137. disable_register_mail=К сожалению подтверждение регистрации по почте отключено.
  138. remember_me=Запомнить меня
  139. forgot_password=Забыли пароль
  140. forget_password=Забыли пароль?
  141. sign_up_now=Нужен аккаунт? Зарегистрируйтесь.
  142. confirmation_mail_sent_prompt=Новое письмо для подтверждения было направлено на <b>%s</b>, пожалуйста, проверьте ваш почтовый ящик в течение %d часов для завершения регистрации.
  143. active_your_account=Активируйте свой аккаунт
  144. prohibit_login=Вход запрещен
  145. prohibit_login_desc=Вход для вашей учетной записи был запрещен, пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.
  146. resent_limit_prompt=Извините, вы уже запросили активацию по электронной почте недавно. Пожалуйста, подождите 3 минуты, а затем повторите попытку.
  147. has_unconfirmed_mail=Здравствуйте, %s! У вас есть неподтвержденный адрес электронной почты (<b>%s</b>). Если вам не приходило письмо с подтверждением или нужно выслать новое письмо, нажмите на кнопку ниже.
  148. resend_mail=Нажмите здесь, чтобы переотправить активационное письмо
  149. send_reset_mail=Нажмите сюда, чтобы отправить письмо для сброса пароля
  150. reset_password=Сброс пароля
  151. invalid_code=Извините, ваш код подтверждения истек или не является допустимым.
  152. reset_password_helper=Нажмите здесь, чтобы сбросить свой пароль
  153. password_too_short=Длина пароля не менее 6 символов.
  154. non_local_account=Нелокальные аккаунты не могут изменить пароль через Gogs.
  155. [mail]
  156. activate_account=Пожалуйста активируйте свой аккаунт
  157. activate_email=Подтвердите адрес своей электронной почты
  158. reset_password=Восстановите ваш пароль
  159. register_success=Регистрация окончена. Добро пожаловать!
  160. register_notify=Добро пожаловать на борт
  161. [modal]
  162. yes=Да
  163. no=Нет
  164. modify=Изменить
  165. [form]
  166. UserName=Пользователь
  167. RepoName=Имя репозитория
  168. Email=Адрес эл. почты
  169. Password=Пароль
  170. Retype=Введите пароль еще раз
  171. SSHTitle=Имя SSH ключа
  172. HttpsUrl=URL HTTPS
  173. PayloadUrl=URL обработчика
  174. TeamName=Название команды
  175. AuthName=Имя авторизации
  176. AdminEmail=Электронная почта администратора
  177. NewBranchName=Новая ветка
  178. CommitSummary=Резюме коммита
  179. CommitMessage=Зафиксировать сообщение
  180. CommitChoice=Выбор коммита
  181. TreeName=Путь к файлу
  182. Content=Содержимое
  183. require_error=` не может быть пустым.`
  184. alpha_dash_error=«должен быть допустимым символьным, числовым или dash(-_) значением.»
  185. alpha_dash_dot_error=«должен быть допустимым символьным, числовым или dash(-_) символами, включая точку.»
  186. size_error=` должен быть размер %s.`
  187. min_size_error=«должен содержать по крайней мере %s символов.»
  188. max_size_error=` должен содержать максимум %s символов.`
  189. email_error=«не является адресом электронной почты.»
  190. url_error=` не является допустимым URL-адресом.`
  191. include_error=` должен содержать '%s'.`
  192. unknown_error=Неизвестная ошибка:
  193. captcha_incorrect=Капча не пройдена.
  194. password_not_match=Пароли не совпадают.
  195. username_been_taken=Имя пользователя занято.
  196. repo_name_been_taken=Имя репозитория занято.
  197. org_name_been_taken=Название организации занято.
  198. team_name_been_taken=Название команды занято.
  199. email_been_used=Адрес электронной почты уже используется.
  200. username_password_incorrect=Имя пользователя или пароль не правильный.
  201. enterred_invalid_repo_name=Пожалуйста, убедитесь, что введено правильное имя репозитория.
  202. enterred_invalid_owner_name=Убедитесь, что введенное имя владельца верное.
  203. enterred_invalid_password=Убедитесь, что введенный пароль верен.
  204. user_not_exist=Данный пользователь не существует.
  205. last_org_owner=Удаление последнего пользователя из команды владельцев невозможно, поскольку всегда должен быть хотя бы один владелец в любой организации.
  206. invalid_ssh_key=К сожалению, мы не смогли проверить ваш SSH-ключ: %s
  207. unable_verify_ssh_key=Gogs не может проверить ваш SSH-ключ, но мы допускаем, что он действителен. Пожалуйста, удостоверьтесь самостоятельно, что ключ действителен.
  208. auth_failed=Ошибка аутентификации: %v
  209. still_own_repo=На вашем аккаунте все еще остается как минимум один репозиторий, сначала вам нужно удалить или передать его.
  210. still_has_org=Вы находитесь в организации, сперва Вам необходимо покинуть ее или удалить.
  211. org_still_own_repo=Данная организация все еще является владельцем репозиториев, необходимо удалить или переместить их в начале.
  212. target_branch_not_exist=Целевая ветка не существует
  213. [user]
  214. change_avatar=Изменить аватар
  215. join_on=Присоединился
  216. repositories=Репозитории
  217. activity=Активность
  218. followers=Подписчики
  219. starred=Избранное
  220. following=Подписан
  221. follow=Подписаться
  222. unfollow=Отписаться
  223. form.name_reserved=Имя пользователя '%s' зарезервировано.
  224. form.name_pattern_not_allowed=Имя пользователя «%s» не допускается.
  225. [settings]
  226. profile=Профиль
  227. password=Пароль
  228. avatar=Аватар
  229. ssh_keys=SSH ключи
  230. social=Учетные записи в соцсетях
  231. applications=Приложения
  232. orgs=Организации
  233. delete=Удалить аккаунт
  234. uid=UID
  235. public_profile=Открытый профиль
  236. profile_desc=Адрес вашей электронной почты является публичным и будет использован для любых уведомлений, связанных с аккаунтом, а также для любых действий, совершенных через сайт.
  237. password_username_disabled=Нелокальные пользователи не могут изменить своё имя.
  238. full_name=ФИО
  239. website=Веб-сайт
  240. location=Местоположение
  241. update_profile=Обновить профиль
  242. update_profile_success=Ваш профиль был успешно обновлен.
  243. change_username=Имя пользователя изменено
  244. change_username_prompt=Это изменение может повлечь за собой изменение ссылок относительно вашего аккаунта.
  245. continue=Далее
  246. cancel=Отмена
  247. lookup_avatar_by_mail=Найти Аватар по адресу эл. почты
  248. federated_avatar_lookup=Найти внешний Аватар
  249. enable_custom_avatar=Включить собственный аватар
  250. choose_new_avatar=Выбрать новый аватар
  251. update_avatar=Обновить настройку аватара
  252. delete_current_avatar=Удалить текущий аватар
  253. uploaded_avatar_not_a_image=Загружаемый файл не является изображением.
  254. update_avatar_success=Настройка вашего аватара обновлена успешно.
  255. change_password=Сменить пароль
  256. old_password=Текущий пароль
  257. new_password=Новый пароль
  258. retype_new_password=Подтверждение нового пароля
  259. password_incorrect=Текущий пароль не правильный.
  260. change_password_success=Пароль сменен успешно. Теперь вы можете войти с новым паролем.
  261. password_change_disabled=Нелокальные пользователи не могут изменить свой пароль.
  262. emails=Адреса электронной почты
  263. manage_emails=Управление адресами электронной почты
  264. email_desc=Ваш основной адрес электронной почты будет использован для уведомлений и других операций.
  265. primary=Основной
  266. primary_email=Установить как основной
  267. delete_email=Удалить
  268. email_deletion=Удаление адреса электронной почты
  269. email_deletion_desc=Удаление этого адреса электронной почты, приведет к удалению связанной с вашим аккаунтом, информации. Вы точно хотите продолжить?
  270. email_deletion_success=Адрес электронной почты успешно удален.
  271. add_new_email=Добавить новый адрес электронной почты
  272. add_email=Добавить электронную почту
  273. add_email_confirmation_sent=Новое подтверждение по электронной почте было отправлено '%s', пожалуйста, проверьте свой почтовый ящик в течение следующих %d часов, чтобы завершить процесс подтверждения.
  274. add_email_success=Новый адрес электронной почты успешно добавлен.
  275. manage_ssh_keys=Управление SSH ключами
  276. add_key=Добавить ключ
  277. ssh_desc=Это список ключей SSH связанных с вашей учетной записью. Удаляйте любые неизвестные вам ключи.
  278. ssh_helper=<strong>Нужна помощь?</strong> Ознакомьтесь с нашим путеводителем по <a href="%s">созданию SSH-ключей</a> или посмотрите решения <a href="%s">частых проблем, связанных с SSH</a>.
  279. add_new_key=Добавить SSH ключ
  280. ssh_key_been_used=Будет использован публичный ключ.
  281. ssh_key_name_used=Публичный ключ с таким же именем уже существует.
  282. key_name=Имя ключа
  283. key_content=Содержимое
  284. add_key_success=Был успешно добавлен новый ключ SSH «%s»!
  285. delete_key=Удалить
  286. ssh_key_deletion=Удаление ключа SSH
  287. ssh_key_deletion_desc=Удалить этот SSH ключ удалит все связанные с ним доступы для вашей учетной записи. Вы хотите продолжить?
  288. ssh_key_deletion_success=SSH ключ был успешно удален!
  289. add_on=Добавлено
  290. last_used=Последний раз использовался
  291. no_activity=Еще не применялся
  292. key_state_desc=Этот ключ использовался за последние 7 дней
  293. token_state_desc=Этот токен использовался за последние 7 дней
  294. manage_social=Управление привязанными учетными записями в соцсетях
  295. social_desc=Это список привязанных учетных записей в соцсетях. Удаляйте любые неизвестные вам привязки.
  296. unbind=Отвязать
  297. unbind_success=Социальная учетная запись отвязана.
  298. manage_access_token=Управление Токенами Персонального Доступа
  299. generate_new_token=Создать новый token
  300. tokens_desc=Созданные вами токены могут использоваться для доступа к Gogs API.
  301. new_token_desc=Пока что каждый токен будет иметь полный доступ к вашей учетной записи.
  302. token_name=Имя маркера
  303. generate_token=Генерировать маркер
  304. generate_token_succees=Успешно создан новый токен доступа! Пожалуйста сделайте копию вашего нового токена персонального доступа. Вы не сможете увидеть его снова!
  305. delete_token=Удалить
  306. access_token_deletion=Удаление личного токена доступа
  307. access_token_deletion_desc=Удаление этого персонального токена доступа приведет к удалению всех связанных прав доступа к приложению. Вы хотите продолжить?
  308. delete_token_success=Персональный токен доступа успешно удален! Не забудьте изменить настройки вашего приложения.
  309. orgs.none=Вы не состоите ни в одной организации.
  310. orgs.leave_title=Покинуть организацию
  311. orgs.leave_desc=Вы потеряете доступ ко всем репозиториям и командам, как только покинете организацию. Вы хотите продолжить?
  312. delete_account=Удалить свой аккаунт
  313. delete_prompt=Этим действием вы удалите свою учетную запись навсегда и <strong>НЕ СМОЖЕТЕ</strong> ее вернуть!
  314. confirm_delete_account=Подтвердите удаление
  315. delete_account_title=Удаление аккаунта
  316. delete_account_desc=Эта учетная запись будет удалена насовсем. Вы хотите продолжить?
  317. [repo]
  318. owner=Владелец
  319. repo_name=Имя репозитория
  320. repo_name_helper=Лучшие названия репозиториев коротки, запоминаемы и <strong>уникальны</strong>.
  321. visibility=Видимость
  322. visiblity_helper=<span class="ui red text">Личный</span> репозиторий
  323. visiblity_helper_forced=Все новые репозитории являются <span class="ui red text">Личными</span> по желанию администратора сайта
  324. visiblity_fork_helper=(Изменение этого значения затронет все ответвления)
  325. clone_helper=Нужна помощь в клонировании? Посетите страницу <a target="_blank" href="%s">помощи</a>!
  326. fork_repo=Ответвить репозиторий
  327. fork_from=Ответвление от
  328. fork_visiblity_helper=Ответвленному репозиторию нельзя поменять уровень видимости
  329. repo_desc=Описание
  330. repo_lang=Язык
  331. repo_gitignore_helper=Выберите шаблоны .gitignore
  332. license=Лицензия
  333. license_helper=Выберите файл лицензии
  334. readme=Readme
  335. readme_helper=Выберите шаблон для файла readme
  336. auto_init=Инициализировать этот репозиторий выбранными файлами и шаблоном
  337. create_repo=Создать репозиторий
  338. default_branch=Ветка по умолчанию
  339. mirror_prune=Очистить
  340. mirror_prune_desc=Удалите ссылки на удаленно отслеживаемые объекты, которых больше нет на удаленном сервере
  341. mirror_interval=Интервал зеркалирования (час)
  342. mirror_address=Адрес зеркала
  343. mirror_address_desc=Укажите необходимые учетные данные в адрес.
  344. mirror_last_synced=Последняя синхронизация
  345. watchers=Наблюдатели
  346. stargazers=Звездочеты
  347. forks=Ответвления
  348. form.reach_limit_of_creation=У владельца достигнут максимальный предел в %d создаваемых репозиториев.
  349. form.name_reserved=Имя репозитория '%s' зарезервировано.
  350. form.name_pattern_not_allowed=Шаблон имени репозитория '%s' не допускается.
  351. need_auth=Требуется авторизация
  352. migrate_type=Тип миграции
  353. migrate_type_helper=Этот репозиторий будет <span class="text blue">зеркалом</span>
  354. migrate_repo=Перенос репозитория
  355. migrate.clone_address=Скопировать адрес
  356. migrate.clone_address_desc=Это может быть HTTP/HTTPS/GIT URL-адрес.
  357. migrate.clone_address_desc_import_local=You're also allowed to migrate a repository by local server path.
  358. migrate.permission_denied=У вас нет прав на импорт локальных репозиториев.
  359. migrate.invalid_local_path=Недопустимый локальный путь. Возможно он не существует или является не папкой.
  360. migrate.failed=Миграция не удалась: %v
  361. mirror_from=зеркало из
  362. forked_from=ответвлено от
  363. fork_from_self=Вы не можете ответвить репозиторий, так как Вы уже его владелец!
  364. copy_link=Скопировать
  365. copy_link_success=Скопировано!
  366. copy_link_error=Нажмите ⌘-C или Ctrl-C для копирования
  367. copied=Успешно скопировано
  368. unwatch=Перестать следить
  369. watch=Следить
  370. unstar=Убрать из избранного
  371. star=В избранное
  372. fork=Ответвить
  373. no_desc=Нет описания
  374. quick_guide=Краткое руководство
  375. clone_this_repo=Клонировать репозиторий
  376. create_new_repo_command=Создать новый репозиторий из командной строки
  377. push_exist_repo=Отправить существующий репозиторий из командной строки
  378. repo_is_empty=Этот репозиторий пуст, пожалуйста, возвращайтесь позже!
  379. files=Файлы
  380. branch=Ветка
  381. tree=Дерево
  382. filter_branch_and_tag=Фильтр по ветке или тегу
  383. branches=Ветки
  384. tags=Метки
  385. issues=Обсуждения
  386. pulls=Запросы на слияние
  387. labels=Метки
  388. milestones=Этапы
  389. commits=Коммиты
  390. releases=Релизы
  391. file_raw=Исходник
  392. file_history=История
  393. file_view_raw=Посмотреть исходник
  394. file_permalink=Постоянная ссылка
  395. file_too_large=Этот файл слишком большой, поэтому он не может быть отображен
  396. video_not_supported_in_browser=Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео тэг.
  397. editor.new_file=Новый файл
  398. editor.upload_file=Загрузить файл
  399. editor.edit_file=Редактировать файл
  400. editor.preview_changes=Просмотр изменений
  401. editor.cannot_edit_non_text_files=Возможно редактировать только текстовые файлы
  402. editor.edit_this_file=Отредактируйте этот файл
  403. editor.must_be_on_a_branch=Чтобы сделать или предложить изменения вы должны выбрать ветку
  404. editor.fork_before_edit=Создайте ветку репозитория перед редактированием файла
  405. editor.delete_this_file=Удалить файл
  406. editor.must_have_write_access=Вам необходимо иметь доступ на запись, чтобы вносить или предлагать правки этого файла
  407. editor.file_delete_success=Файл «%s» был успешно удален!
  408. editor.name_your_file=Назовите свой файл...
  409. editor.filename_help=Чтобы добавить каталог, просто наберите название и нажмите /. Чтобы удалить каталог, перейдите к началу поля и нажмите клавишу backspace.
  410. editor.or=или
  411. editor.cancel_lower=отмена
  412. editor.commit_changes=Фиксация изменений
  413. editor.add_tmpl=Добавить '%s/<filename>'
  414. editor.add=Добавить '%s'
  415. editor.update=Обновить '%s'
  416. editor.delete=Удалить '%s'
  417. editor.commit_message_desc=Добавьте необязательное расширенное описание...
  418. editor.commit_directly_to_this_branch=Сделайте коммит прямо в ветку <strong class="branch-name">%s</strong>.
  419. editor.create_new_branch=Создайте <strong>новую ветвь</strong> для этого коммита, и сделайте пул запрос.
  420. editor.new_branch_name_desc=Новое название ветки...
  421. editor.cancel=Отмена
  422. editor.filename_cannot_be_empty=Имя файла не может быть пустым.
  423. editor.branch_already_exists=Ветка «%s» уже существует в этом репозитории.
  424. editor.directory_is_a_file=Запись «%s» в пути на верх является файлом, а не каталогом этого репозитория.
  425. editor.file_is_a_symlink=Файл '%s' является символической ссылкой, которая не может быть изменена через веб-редактор.
  426. editor.filename_is_a_directory=Файл «%s» является каталогом в этом репозитории.
  427. editor.file_editing_no_longer_exists=Редактируемый вами файл «%s» больше не существует в репозитории.
  428. editor.file_changed_while_editing=Содержимое файла изменилось со времени начала редактирования. <a target="_blank" href="%s"> нажмите здесь,</a> чтобы увидеть, что было изменено, или <strong>нажмите кнопку commit снова</strong>, чтобы перезаписать эти изменения.
  429. editor.file_already_exists=Файл с именем «%s» уже существует в этом репозитории.
  430. editor.no_changes_to_show=Нет изменений.
  431. editor.fail_to_update_file=Не удалось обновить/создать файл «%s» из-за ошибки: %v
  432. editor.add_subdir=Добавьте подкаталог...
  433. editor.unable_to_upload_files=Не удалось загрузить файлы в «%s» из-за ошибки: %v
  434. editor.upload_files_to_dir=Загрузить файлы '%s'
  435. commits.commits=Коммиты
  436. commits.search=Поиск коммитов
  437. commits.find=Найти
  438. commits.author=Автор
  439. commits.message=Сообщение
  440. commits.date=Дата
  441. commits.older=Раньше
  442. commits.newer=Новее
  443. issues.new=Новая задача
  444. issues.new.labels=Метки
  445. issues.new.no_label=Нет меток
  446. issues.new.clear_labels=Отчистить метки
  447. issues.new.milestone=Этап
  448. issues.new.no_milestone=Нет этапа
  449. issues.new.clear_milestone=Очистить этап
  450. issues.new.open_milestone=Открыть этап
  451. issues.new.closed_milestone=Завершенные этапы
  452. issues.new.assignee=Ответственный
  453. issues.new.clear_assignee=Убрать ответственного
  454. issues.new.no_assignee=Нет ответственного
  455. issues.create=Добавить задачу
  456. issues.new_label=Новая метка
  457. issues.new_label_placeholder=Имя метки...
  458. issues.create_label=Добавить метку
  459. issues.label_templates.title=Загрузить набор предопределённых меток
  460. issues.label_templates.info=Меток пока нет. Вы можете нажать на кнопку «Создать метку», чтобы создать новую или использовать одну из готового набора ниже.
  461. issues.label_templates.helper=Выберите метку
  462. issues.label_templates.use=Использовать ярлык
  463. issues.label_templates.fail_to_load_file=Не удалось загрузить файл шаблона метки «%s»: %v
  464. issues.open_tab=%d открыто(ы)
  465. issues.close_tab=%d закрыто(ы)
  466. issues.filter_label=Метка
  467. issues.filter_label_no_select=Нет выбранной метки
  468. issues.filter_milestone=Этап
  469. issues.filter_milestone_no_select=Этап не выбран
  470. issues.filter_assignee=Назначено
  471. issues.filter_assginee_no_select=Ответственный не выбран
  472. issues.filter_type=Тип
  473. issues.filter_type.all_issues=Все задачи
  474. issues.filter_type.assigned_to_you=Назначено вам
  475. issues.filter_type.created_by_you=Созданные вами
  476. issues.filter_type.mentioning_you=Вы упомянуты
  477. issues.filter_sort=Сортировать
  478. issues.filter_sort.latest=Новейшие
  479. issues.filter_sort.oldest=Старейшие
  480. issues.filter_sort.recentupdate=Недавно обновленные
  481. issues.filter_sort.leastupdate=Давно обновленные
  482. issues.filter_sort.mostcomment=Большего комментариев
  483. issues.filter_sort.leastcomment=Меньше комментариев
  484. issues.opened_by=%[1]s открыта <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  485. issues.opened_by_fake=%[1]s открыта %[2]s
  486. issues.previous=Предыдущая страница
  487. issues.next=Следующая страница
  488. issues.open_title=Открыто
  489. issues.closed_title=Закрыто
  490. issues.num_comments=комментариев: %d
  491. issues.commented_at=«прокомментировал <a href="#%s"> %s</a>»
  492. issues.delete_comment_confirm=Вы уверены, что хотите удалить этот комментарий?
  493. issues.no_content=Пока нет содержимого.
  494. issues.close_issue=Закрыть
  495. issues.close_comment_issue=Прокомментировать и закрыть
  496. issues.reopen_issue=Открыть снова
  497. issues.reopen_comment_issue=Прокомментировать и открыть снова
  498. issues.create_comment=Комментировать
  499. issues.closed_at=`закрыл <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  500. issues.reopened_at=`открыл снова <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  501. issues.commit_ref_at=`упомянул эту задачу в коммите <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  502. issues.poster=Автор
  503. issues.collaborator=Соавтор
  504. issues.owner=Владелец
  505. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Войдите</a>, чтобы присоединиться к обсуждению.
  506. issues.edit=Изменить
  507. issues.cancel=Отмена
  508. issues.save=Сохранить
  509. issues.label_title=Имя метки
  510. issues.label_color=Цвет метки
  511. issues.label_count=%d меток
  512. issues.label_open_issues=%d открытых задач
  513. issues.label_edit=Редактировать
  514. issues.label_delete=Удалить
  515. issues.label_modify=Изменение метки
  516. issues.label_deletion=Удаление метки
  517. issues.label_deletion_desc=Удаление ярлыка затронет все связанные задачи. Продолжить?
  518. issues.label_deletion_success=Метка была удалена успешно!
  519. issues.num_participants=%d участников
  520. issues.attachment.open_tab=`Нажмите, чтобы увидеть "%s" в новой вкладке`
  521. issues.attachment.download=`Нажмите, чтобы скачать "%s"`
  522. pulls.new=Новый запрос на слияние
  523. pulls.compare_changes=Сравнить изменения
  524. pulls.compare_changes_desc=Сравнить две ветки и создать запрос на слияние для изменений.
  525. pulls.compare_base=родительская ветка
  526. pulls.compare_compare=сравнить
  527. pulls.filter_branch=Фильтр по ветке
  528. pulls.no_results=Результатов не найдено.
  529. pulls.nothing_to_compare=Нечего сравнивать, родительская и текущая ветка одинаковые.
  530. pulls.has_pull_request=`Уже существует запрос на слияние между двумя целями: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
  531. pulls.create=Создать запрос на слияние
  532. pulls.title_desc=хочет смерджить %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code>
  533. pulls.merged_title_desc=слито %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code> %[4]s
  534. pulls.tab_conversation=Обсуждение
  535. pulls.tab_commits=Коммиты
  536. pulls.tab_files=Измененные файлы
  537. pulls.reopen_to_merge=Пожалуйста снова откройте этот запрос для слияния.
  538. pulls.merged=Слито
  539. pulls.has_merged=Слияние этого запроса успешно завершено!
  540. pulls.data_broken=Содержимое этого запроса было нарушено вследствие удаления информации ответвления.
  541. pulls.is_checking=Продолжается проверка конфликтов, пожалуйста обновите страницу несколько позже.
  542. pulls.can_auto_merge_desc=Этот запрос на слияние может быть объединён автоматически.
  543. pulls.cannot_auto_merge_desc=Этот запрос на слияние не может быть объединён автоматически.
  544. pulls.cannot_auto_merge_helper=Пожалуйста, совершите слияние вручную для урегулирования конфликтов.
  545. pulls.merge_pull_request=Слить пулл-реквест
  546. pulls.open_unmerged_pull_exists=`Вы не можете снова открыть, поскольку уже существует запрос на слияние (#%d) из того же репозитория с той же информацией о слиянии и ожидающий слияния. `
  547. pulls.delete_branch=Удалить ветку
  548. pulls.delete_branch_has_new_commits=Нельзя удалить ветку, так как она имеет новые коммиты после слияния.
  549. milestones.new=Новая контрольная точка
  550. milestones.open_tab=%d открыты
  551. milestones.close_tab=%d закрыты
  552. milestones.closed=Закрыт %s
  553. milestones.no_due_date=Срок не указан
  554. milestones.open=Открыть
  555. milestones.close=Закрыть
  556. milestones.new_subheader=Создавайте этапы для организации ваших задач.
  557. milestones.create=Создать контрольную точку
  558. milestones.title=Заголовок
  559. milestones.desc=Описание
  560. milestones.due_date=Дата окончания (опционально)
  561. milestones.clear=Очистить
  562. milestones.invalid_due_date_format=Некорректная дата окончания. Правильный формат - 'гггг-мм-дд'.
  563. milestones.create_success=Контрольная точка '%s' успешно создана!
  564. milestones.edit=Изменить контрольную точку
  565. milestones.edit_subheader=Используйте лучшее описание контрольной точки, во избежание непонимания со стороны других людей.
  566. milestones.cancel=Отмена
  567. milestones.modify=Изменить контрольную точку
  568. milestones.edit_success=Изменения контрольной точки '%s' успешно сохранены!
  569. milestones.deletion=Удаление контрольной точки
  570. milestones.deletion_desc=Удаление этого этапа приведет к удалению связанной информации во всех связанных задачах. Вы хотите продолжить?
  571. milestones.deletion_success=Контрольная точка успешно удалена!
  572. wiki=Вики
  573. wiki.welcome=Добро пожаловать в Вики!
  574. wiki.welcome_desc=Вики это место, где вы можете документировать проект вместе и сделать его лучше.
  575. wiki.create_first_page=Создать первую страницу
  576. wiki.page=Страница
  577. wiki.filter_page=Фильтр страницы
  578. wiki.new_page=Создать новую страницу
  579. wiki.default_commit_message=Написать заметку о данном обновлении (опционально).
  580. wiki.save_page=Сохранить страницу
  581. wiki.last_commit_info=%s редактировал эту страницу %s
  582. wiki.edit_page_button=Редактировать
  583. wiki.new_page_button=Новая страница
  584. wiki.delete_page_button=Удалить страницу
  585. wiki.delete_page_notice_1=Будьте внимательны! Это приведет к удалению страницы <code>«%s»</code>.
  586. wiki.page_already_exists=Вики-страница с таким именем уже существует.
  587. wiki.pages=Страницы
  588. wiki.last_updated=Последнее обновление %s
  589. settings=Настройки
  590. settings.options=Опции
  591. settings.collaboration=Сотрудничество
  592. settings.collaboration.admin=Администратор
  593. settings.collaboration.write=Запись
  594. settings.collaboration.read=Просмотр
  595. settings.collaboration.undefined=Не определено
  596. settings.hooks=Автоматическое обновление
  597. settings.githooks=Git хуки
  598. settings.basic_settings=Основные параметры
  599. settings.mirror_settings=Настройки Зеркала
  600. settings.sync_mirror=Синхронизировать
  601. settings.mirror_sync_in_progress=Выполняется синхронизация Зеркала, пожалуйста, обновите эту страницу через минуту.
  602. settings.site=Официальный сайт
  603. settings.update_settings=Обновить настройки
  604. settings.change_reponame_prompt=Это изменение повлияет на отношения ссылок к этому репозиторию.
  605. settings.advanced_settings=Расширенные настройки
  606. settings.wiki_desc=Включить систему Wiki
  607. settings.use_internal_wiki=Использовать встроенную wiki
  608. settings.use_external_wiki=Использовать внешнюю Wiki
  609. settings.external_wiki_url=URL-адрес внешней Вики
  610. settings.external_wiki_url_desc=Посетители будут перенаправлены на URL-адрес, когда они кликнут по вкладке.
  611. settings.issues_desc=Включить систему отслеживания ошибок
  612. settings.use_internal_issue_tracker=Использовать встроенную легковесную систему отслеживания ошибок
  613. settings.use_external_issue_tracker=Использовать внешнюю систему отслеживания ошибок
  614. settings.external_tracker_url=External Issue Tracker URL
  615. settings.external_tracker_url_desc=Visitors will be redirected to URL when they click on the tab.
  616. settings.tracker_url_format=Внешний формат ссылки системы отслеживания ошибок.
  617. settings.tracker_issue_style=Стиль Именования Внешней Системы Учета Задач:
  618. settings.tracker_issue_style.numeric=Цифровой
  619. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Буквенноцифровой
  620. settings.tracker_url_format_desc=Вы можете использовать шаблон <code>{user} {repo} {index}</code> для имени пользователя, репозитория и номера задачи.
  621. settings.pulls_desc=Включить публичные запросы на слияние
  622. settings.danger_zone=Опасная зона
  623. settings.new_owner_has_same_repo=У нового владельца уже есть хранилище с таким названием.
  624. settings.convert=Преобразовать в обычный репозиторий
  625. settings.convert_desc=Это зеркало можно преобразовать в обычный репозиторий. Это не может быть отменено.
  626. settings.convert_notices_1=- Эта операция преобразует это зеркало в обычный репозиторий, и она не может быть отменена.
  627. settings.convert_confirm=Подтвердите преобразование
  628. settings.convert_succeed=Репозиторий был успешно преобразован в обычный.
  629. settings.transfer=Передать права собственности
  630. settings.transfer_desc=Передать репозиторий другому пользователю или организации где у вас есть права администратора.
  631. settings.transfer_notices_1=- Вы можете потерять доступ, если новый владелец является отдельным пользователем.
  632. settings.transfer_notices_2=- Вы сохраните доступ, если новым владельцем станет организация, владельцем которой вы являетесь.
  633. settings.transfer_form_title=Введите сопутствующую информацию для подтверждения операции:
  634. settings.wiki_delete=Стереть данные Вики
  635. settings.wiki_delete_desc=Будьте внимательны! Как только вы удалите Вики — пути назад не будет.
  636. settings.wiki_delete_notices_1=-Это будет удалено и отключит Вики для %s
  637. settings.wiki_deletion_success=Данные Вики успешно стерты.
  638. settings.delete=Удалить этот репозиторий
  639. settings.delete_desc=Будьте внимательны! Как только вы удалите репозиторий — пути назад не будет.
  640. settings.delete_notices_1=- Эта операция <strong>НЕ МОЖЕТ</strong> быть отменена.
  641. settings.delete_notices_2=- Эта операция навсегда удалит всё из этого репозитория, включая данные Git, связанные с ним задачи, комментарии и права доступа для сотрудников.
  642. settings.delete_notices_fork_1=- Все отвлетвления станут независимыми после удаления.
  643. settings.deletion_success=Репозиторий был успешно удалён!
  644. settings.update_settings_success=Настройки репозитория обновлены успешно.
  645. settings.transfer_owner=Новый владелец
  646. settings.make_transfer=Выполнить передачу
  647. settings.transfer_succeed=Владение репозиторием было успешно передано.
  648. settings.confirm_delete=Подтвердить удаление
  649. settings.add_collaborator=Добавить нового соавтора
  650. settings.add_collaborator_success=Был добавлен новый соавтор.
  651. settings.delete_collaborator=Удалить
  652. settings.collaborator_deletion=Удаление соавтора
  653. settings.collaborator_deletion_desc=Этот пользователь больше не будет иметь доступа для совместной работы в этом репозитории после удаления. Вы хотите продолжить?
  654. settings.remove_collaborator_success=Соавтор был удален.
  655. settings.search_user_placeholder=Поиск пользователя...
  656. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Организации не могут быть добавлены как соавторы.
  657. settings.user_is_org_member=Пользователь является членом организации, члены которой не могут быть добавлены в качестве соавтора.
  658. settings.add_webhook=Добавить Webhook
  659. settings.hooks_desc=Webhooks позволяют внешним службам получать уведомления при возникновении определенных событий на Gogs. При возникновении указанных событий мы отправим запрос POST на каждый заданный вами URL. Узнать больше можно в нашем <a target="_blank" href="%s">Руководстве по Webhooks</a>.
  660. settings.webhook_deletion=Удалить веб-хук
  661. settings.webhook_deletion_desc=Удаление этого веб-хука приведет к удалению всей, связанной с ним, информации, включая историю. Хотите продолжить?
  662. settings.webhook_deletion_success=Веб-хук успешно удален!
  663. settings.webhook.test_delivery=Проверить доставку
  664. settings.webhook.test_delivery_desc=Отправить push для тестирования настройки веб-хуков
  665. settings.webhook.test_delivery_success=Тест веб-хука была добавлен в очередь доставки. Это может занять несколько секунд, прежде чем он отобразится в истории доставки.
  666. settings.webhook.request=Запрос
  667. settings.webhook.response=Ответ
  668. settings.webhook.headers=Заголовки
  669. settings.webhook.payload=Содержимое запроса
  670. settings.webhook.body=Тело ответа
  671. settings.githooks_desc=Git-хуки предоставляются Git самим по себе, вы можете изменять файлы поддерживаемых хуков из списка ниже чтобы выполнять внешние операции.
  672. settings.githook_edit_desc=Если хук не активен, будет подставлен пример содержимого. Пустое значение в этом поле приведет к отключению хука.
  673. settings.githook_name=Название Hook'a
  674. settings.githook_content=Перехватить содержание
  675. settings.update_githook=Обновить Hook
  676. settings.add_webhook_desc=Мы отправим запрос <code>POST</code> на указанный ниже URL с информацией о событиях. Можно также указать формат, в котором вы бы хотели получить данные (JSON, <code>x-www-form-urlencoded</code>, <em>и т.д.</em>). Дополнительную информацию можно найти в <a target="_blank" href="%s">Руководстве по Webhook</a>.
  677. settings.payload_url=URL обработчика
  678. settings.content_type=Тип содержимого
  679. settings.secret=Secret
  680. settings.slack_username=Имя пользователя
  681. settings.slack_icon_url=URL иконки
  682. settings.slack_color=Цвет
  683. settings.event_desc=На какие события этот webhook должен срабатывать?
  684. settings.event_push_only=Просто <code>push</code> событие.
  685. settings.event_send_everything=Мне нужно <strong>все</strong>.
  686. settings.event_choose=Позвольте мне выбрать то, что нужно.
  687. settings.event_create=Создать
  688. settings.event_create_desc=Ветка или тэг созданы
  689. settings.event_pull_request=Запросы на слияние
  690. settings.event_pull_request_desc=Запрос слияния открыт, закрыт, переоткрыт, изменён, назначен, снят, метка обновлена, метка убрана, или синхронизирован.
  691. settings.event_push=Push
  692. settings.event_push_desc=Push в репозиторий
  693. settings.active=Активен
  694. settings.active_helper=Подробности о событии, вызвавшем срабатывание хука, также будут предоставлены.
  695. settings.add_hook_success=Был добавлен новый webhook.
  696. settings.update_webhook=Обновление Webhook
  697. settings.update_hook_success=Webhook обновлен.
  698. settings.delete_webhook=Удалить автоматическое обновление
  699. settings.recent_deliveries=Недавние рассылки
  700. settings.hook_type=Тип перехватчика
  701. settings.add_slack_hook_desc=Добавить интеграцию с <a href="%s">Slack</a> в ваш репозиторий.
  702. settings.slack_token=Token
  703. settings.slack_domain=Домен
  704. settings.slack_channel=Канал
  705. settings.deploy_keys=Ключи развертывания
  706. settings.add_deploy_key=Добавить ключ развертывания
  707. settings.deploy_key_desc=Ключи развёртывания доступны только для чтения. Это не то же самое что и SSH-ключи аккаунта.
  708. settings.no_deploy_keys=Вы не добавляли ключи развертывания.
  709. settings.title=Заголовок
  710. settings.deploy_key_content=Содержимое
  711. settings.key_been_used=Содержимое ключа развертывания уже используется.
  712. settings.key_name_used=Ключ развертывания с таким заголовком уже существует.
  713. settings.add_key_success=Новый ключ развертывания '%s' успешно добавлен!
  714. settings.deploy_key_deletion=Удалить ключ развертывания
  715. settings.deploy_key_deletion_desc=Удаление ключа развертывания приведет к удалению всех связанных прав доступа к репозиторию. Вы хотите продолжить?
  716. settings.deploy_key_deletion_success=Ключ развертывания успешно удален!
  717. diff.browse_source=Просмотр исходного кода
  718. diff.parent=Родитель
  719. diff.commit=Сommit
  720. diff.data_not_available=Данные Diff недоступны.
  721. diff.show_diff_stats=Показать статистику Diff
  722. diff.show_split_view=Разделённый вид
  723. diff.show_unified_view=Единый вид
  724. diff.stats_desc=<strong> %d измененных файлов</strong> с <strong>%d добавлено</strong> и <strong>%d удалено</strong>
  725. diff.bin=BIN
  726. diff.view_file=Просмотреть файл
  727. diff.file_suppressed=Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
  728. diff.too_many_files=Некоторые файлы не были показаны из-за большого количества измененных файлов
  729. release.releases=Релизы
  730. release.new_release=Новый релиз
  731. release.draft=Черновик
  732. release.prerelease=Пре-релиз
  733. release.stable=Стабильный
  734. release.edit=Редактировать
  735. release.ahead=<strong>%d</strong> коммитов %s начиная с этого релиза
  736. release.source_code=Исходный код
  737. release.new_subheader=Публикуйте релизы для итерации продукта.
  738. release.edit_subheader=Подробный журнал изменений может помочь пользователям понять, что было улучшено.
  739. release.tag_name=Имя тега
  740. release.target=Цель
  741. release.tag_helper=Выберите существующий тег, или создайте новый.
  742. release.title=Заголовок
  743. release.content=Содержимое
  744. release.write=Запись
  745. release.preview=Предварительный просмотр
  746. release.loading=Загрузка...
  747. release.prerelease_desc=Это предварительный релиз
  748. release.prerelease_helper=Отдельно отметим, что этот релиз не готов к использованию в продакшене.
  749. release.cancel=Отменить
  750. release.publish=Опубликовать релиз
  751. release.save_draft=Сохранить черновик
  752. release.edit_release=Редактировать релиз
  753. release.delete_release=Удалить этот релиз
  754. release.deletion=Удаление релиза
  755. release.deletion_desc=Удаление этого релиза удалит соответствующую Git метку. Вы хотите продолжить?
  756. release.deletion_success=Релиз был успешно удален!
  757. release.tag_name_already_exist=Релиз с этим именем метки уже существует.
  758. release.tag_name_invalid=Имя тега является не допустимым.
  759. release.downloads=Загрузки
  760. [org]
  761. org_name_holder=Название организации
  762. org_full_name_holder=Полное название организации
  763. org_name_helper=Лучшие названия организаций коротки и запоминаемы.
  764. create_org=Создать Организацию
  765. repo_updated=Обновлено
  766. people=Люди
  767. invite_someone=Пригласить кого-нибудь
  768. teams=Команды
  769. lower_members=Участники
  770. lower_repositories=Репозитории
  771. create_new_team=Создать Новую Команду
  772. org_desc=Описание
  773. team_name=Название команды
  774. team_desc=Описание
  775. team_name_helper=Вы будете использовать это имя для упоминания этой команды в обсуждении.
  776. team_desc_helper=Что это за команда?
  777. team_permission_desc=Какой уровень разрешений должен быть у этой команды?
  778. form.name_reserved=Наименование организации '%s' зарезервированно.
  779. form.name_pattern_not_allowed=Шаблон организации '%s' не допускается.
  780. settings=Настройки
  781. settings.options=Опции
  782. settings.full_name=Полное имя
  783. settings.website=Сайт
  784. settings.location=Местоположение
  785. settings.update_settings=Обновить настройки
  786. settings.update_setting_success=Настройки Организации были успешно обновлены.
  787. settings.change_orgname_prompt=Это изменение затронет все связанные с организацией, ссылки.
  788. settings.update_avatar_success=Аватар организации успешно обновлен.
  789. settings.delete=Удалить Организацию
  790. settings.delete_account=Удалить Эту Организацию
  791. settings.delete_prompt=Это действие безвозвратно удалит эту организацию навсегда.
  792. settings.confirm_delete_account=Подтвердить удаление
  793. settings.delete_org_title=Удаление Организации
  794. settings.delete_org_desc=Эта организация будет удалена навсегда. Хотите всё-равно продолжить?
  795. settings.hooks_desc=Добавьте автоматическое обновление, который будет вызываться для <strong>всех репозиций</strong> под этой Группой.
  796. members.membership_visibility=Видимость участника команды:
  797. members.public=Публичный
  798. members.public_helper=Сделать Приватным
  799. members.private=Приватный
  800. members.private_helper=Сделать Публичным
  801. members.member_role=Роль участника:
  802. members.owner=Владелец
  803. members.member=Участник
  804. members.remove=Удалить
  805. members.leave=Покинуть
  806. members.invite_desc=Добавить нового участника в %s:
  807. members.invite_now=Пригласите сейчас
  808. teams.join=Объединить
  809. teams.leave=Выйти
  810. teams.read_access=Доступ на чтение
  811. teams.read_access_helper=Эта команда будет иметь возможность просматривать и клонировать ее репозитории.
  812. teams.write_access=Доступ на запись
  813. teams.write_access_helper=Эта команда будет в состоянии прочитать ее репозитории, а также посылать изменения.
  814. teams.admin_access=Доступ администратора
  815. teams.admin_access_helper=Эта команда будет иметь возможность выполнять push/pull в его репозиториях, а также добавлять других сотрудников к нему.
  816. teams.no_desc=Эта группа не имеет описания
  817. teams.settings=Настройки
  818. teams.owners_permission_desc=Владельцы имеют полный доступ ко <strong>всем репозиториям</strong> и имеют <strong>права администратора</strong> организации.
  819. teams.members=Члены группы разработки
  820. teams.update_settings=Обновить настройки
  821. teams.delete_team=Удалить эту группу разработки
  822. teams.add_team_member=Добавление члена группы разработки
  823. teams.delete_team_title=Удалить группу разработки
  824. teams.delete_team_desc=Эта команда будет удалена. Вы хотите продолжить? Члены этой группы могут потерять доступ к некоторым репозиториям.
  825. teams.delete_team_success=Данная команда была удалена успешно.
  826. teams.read_permission_desc=Эта команда предоставляет доступ на <strong>Чтение</strong>: члены могут просматривать и клонировать репозитории команды.
  827. teams.write_permission_desc=Эта команда предоставляет доступ на <strong>Запись</strong>: члены могут получать и выполнять push команды в репозитории.
  828. teams.admin_permission_desc=Эта команда дает <strong>административный</strong> доступ: участники могут читать, пушить и добавлять соавторов к ее репозиториям.
  829. teams.repositories=Репозитории группы разработки
  830. teams.search_repo_placeholder=Поиск репозитория...
  831. teams.add_team_repository=Добавить репозиторий группы разработки
  832. teams.remove_repo=Удалить
  833. teams.add_nonexistent_repo=Вы добавляете в отсутствующий репозиторий, пожалуйста сначала его создайте.
  834. [admin]
  835. dashboard=Панель управления
  836. users=Пользователи
  837. organizations=Группы
  838. repositories=Репозитории
  839. authentication=Авторизация
  840. config=Настройки
  841. notices=Системные уведомления
  842. monitor=Мониторинг
  843. first_page=Первый
  844. last_page=Последний
  845. total=Всего: %d
  846. dashboard.statistic=Статистика
  847. dashboard.operations=Операции
  848. dashboard.system_status=Статус системного монитора
  849. dashboard.statistic_info=В базе данных Gogs записано <b>%d</b> пользователей, <b>%d</b> организаций, <b>%d</b> публичных ключей, <b>%d</b> репозиториев, <b>%d</b> подписок на репозитории, <b>%d</b> добавлений в избранное, <b>%d</b> действий, <b>%d</b> доступов, <b>%d</b> задач, <b>%d</b> комментариев, <b>%d</b> социальных учетных записей, <b>%d</b> подписок на пользователей, <b>%d</b> зеркал, <b>%d</b> релизов, <b>%d</b> источников входа, <b>%d</b> веб-хуков, <b>%d</b> этапов, <b>%d</b> меток, <b>%d</b> задач хуков, <b>%d</b> команд, <b>%d</b> задач по обновлению, <b>%d</b> присоединенных файлов.
  850. dashboard.operation_name=Наименование Операции
  851. dashboard.operation_switch=Переключить
  852. dashboard.operation_run=Запуск
  853. dashboard.clean_unbind_oauth=Удалить не привязанные OAUth
  854. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Не привязанные OAuth аккаунты успешно удалены.
  855. dashboard.delete_inactivate_accounts=Удалить все неактивированные учетные записи
  856. dashboard.delete_inactivate_accounts_success=Все неактивированные учетные записи удалены успешно.
  857. dashboard.delete_repo_archives=Удаление всех архивов репозиториев
  858. dashboard.delete_repo_archives_success=Все архивы репозиториев были успешно удалены.
  859. dashboard.delete_missing_repos=Удаление всех записей о репозитории с отсутствующими файлами Git
  860. dashboard.delete_missing_repos_success=Все репозитории с отсутствующими Git файлами успешно удалены.
  861. dashboard.git_gc_repos=Выполнить сборку мусора на репозиториях
  862. dashboard.git_gc_repos_success=Сборка мусора на всех репозиториях успешно выполнена.
  863. dashboard.resync_all_sshkeys=Переписать файл «.ssh/authorized_keys» (осторожно: не Gogs ключи будут утеряны)
  864. dashboard.resync_all_sshkeys_success=Были успешно переписаны все открытые ключи.
  865. dashboard.resync_all_update_hooks=Перезаписать все апдейт-хуки этого репозитория (необходимо, когда изменен путь до папки конфигураций)
  866. dashboard.resync_all_update_hooks_success=Апдейт-хуки всех репозиториев успешно перезаписаны.
  867. dashboard.reinit_missing_repos=Реинициализировать все репозитории с утерянными Git файлами
  868. dashboard.reinit_missing_repos_success=Все репозитории с утерянными Git файлами успешно реинициализированы.
  869. dashboard.server_uptime=Время непрерывной работы сервера
  870. dashboard.current_goroutine=Текущий Goroutines
  871. dashboard.current_memory_usage=Текущее использование памяти
  872. dashboard.total_memory_allocated=Всего памяти выделено
  873. dashboard.memory_obtained=Памяти использовано
  874. dashboard.pointer_lookup_times=Запросов указателя
  875. dashboard.memory_allocate_times=Выделений памяти
  876. dashboard.memory_free_times=Освобождений памяти
  877. dashboard.current_heap_usage=Текущее использование кучи
  878. dashboard.heap_memory_obtained=Получено динамической памяти
  879. dashboard.heap_memory_idle=Не используется динамической памяти
  880. dashboard.heap_memory_in_use=Кучи памяти в работе
  881. dashboard.heap_memory_released=Освобождено динамической памяти
  882. dashboard.heap_objects=Объектов динамической памяти
  883. dashboard.bootstrap_stack_usage=Использование стека загрузчика
  884. dashboard.stack_memory_obtained=Память, занятая под стек
  885. dashboard.mspan_structures_usage=Использование структур MSpan
  886. dashboard.mspan_structures_obtained=Получено структур MSpan
  887. dashboard.mcache_structures_usage=Использование структур MCache
  888. dashboard.mcache_structures_obtained=Получено структур MCache
  889. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Хеш-таблиц получено при профилировании
  890. dashboard.gc_metadata_obtained=Получены метаданные сборщика мусора
  891. dashboard.other_system_allocation_obtained=Получено других системных выделений памяти
  892. dashboard.next_gc_recycle=Следующая очистка сборщика мусора
  893. dashboard.last_gc_time=Прошло с последнего сбора мусора
  894. dashboard.total_gc_time=Итоговое время GC
  895. dashboard.total_gc_pause=Итоговая задержка GC
  896. dashboard.last_gc_pause=Последняя пауза сборщика мусора
  897. dashboard.gc_times=Количество сборок мусора
  898. users.user_manage_panel=Панель управления пользователями
  899. users.new_account=Создать новый аккаунт
  900. users.name=Имя
  901. users.activated=Активирован
  902. users.admin=Администратор
  903. users.repos=Репозитории
  904. users.created=Создано
  905. users.send_register_notify=Отправить пользователю уведомление о регистрации
  906. users.new_success=Новая учетная запись '%s' успешно создана.
  907. users.edit=Редактировать
  908. users.auth_source=Источник аутентификации
  909. users.local=Локальный
  910. users.auth_login_name=Логин для авторизации
  911. users.password_helper=Оставьте пустым, чтобы оставить без изменений.
  912. users.update_profile_success=Профиль учетной записи обновлен успешно.
  913. users.edit_account=Изменение учетной записи
  914. users.max_repo_creation=Ограничение максимального количества создаваемых репозиториев
  915. users.max_repo_creation_desc=(Установить -1 для использования стандартного глобального значения предела)
  916. users.is_activated=Эта учетная запись активирована
  917. users.prohibit_login=Вход с данной учетной записи запрещен
  918. users.is_admin=У этой учетной записи есть права администратора
  919. users.allow_git_hook=Пользователь имеет право создать Git перехватчик
  920. users.allow_import_local=Пользователь имеет право импортировать локальные репозитории
  921. users.update_profile=Обновить профиль учетной записи
  922. users.delete_account=Удалить эту учетную запись
  923. users.still_own_repo=На вашем аккаунте все еще остается как минимум один репозиторий, сначала вам нужно удалить или передать его.
  924. users.still_has_org=Эта учетная запись все еще является членом как минимум одной организации. Для продолжения, покиньте или удалите эту организацию.
  925. users.deletion_success=Учетная запись успешно удалена!
  926. orgs.org_manage_panel=Управление группами
  927. orgs.name=Имя
  928. orgs.teams=Команды
  929. orgs.members=Участники
  930. repos.repo_manage_panel=Панель управления репозиторием
  931. repos.owner=Владелец
  932. repos.name=Имя
  933. repos.private=Приватный
  934. repos.watches=Следят
  935. repos.stars=В избранном
  936. repos.issues=Задачи
  937. auths.auth_manage_panel=Панель управления аутнентификациями
  938. auths.new=Добавить новый источник
  939. auths.name=Имя
  940. auths.type=Тип
  941. auths.enabled=Включено
  942. auths.updated=Обновлено
  943. auths.auth_type=Тип аутентификации
  944. auths.auth_name=Имя аутентификации
  945. auths.security_protocol=Протокол безопасности
  946. auths.domain=Домен
  947. auths.host=Хост
  948. auths.port=Порт
  949. auths.bind_dn=Привязать DN
  950. auths.bind_password=Привязать пароль
  951. auths.bind_password_helper=Внимание: Этот пароль сохранен в небезопасном виде. Не используйте высоко-привилегированную учетную запись.
  952. auths.user_base=База для поиска пользователя
  953. auths.user_dn=DN пользователя
  954. auths.attribute_username=Атрибут username
  955. auths.attribute_username_placeholder=Оставьте пустым, чтобы использовать имя пользователя для регистрации.
  956. auths.attribute_name=Имя аттрибута
  957. auths.attribute_surname=Фамилия аттрибута
  958. auths.attribute_mail=Электронная почта аттрибута
  959. auths.attributes_in_bind=Извлечение атрибутов в виде Bind DN
  960. auths.filter=Фильтр пользователя
  961. auths.admin_filter=Фильтр администратора
  962. auths.ms_ad_sa=Ms Ad SA
  963. auths.smtp_auth=Тип аутентификации SMTP
  964. auths.smtphost=Узел SMTP
  965. auths.smtpport=SMTP-порт
  966. auths.allowed_domains=Разрешенные домены
  967. auths.allowed_domains_helper=Оставьте пустым чтобы не ограничивать домены. Несколько доменов должны быть разделены запятыми ','.
  968. auths.enable_tls=Включение шифрования TLS
  969. auths.skip_tls_verify=Пропустить проверку TLS
  970. auths.pam_service_name=Имя службы PAM
  971. auths.enable_auto_register=Включить автоматическую регистрацию
  972. auths.tips=Советы
  973. auths.edit=Изменить параметры канала аутентификации
  974. auths.activated=Эта аутентификация активирована
  975. auths.new_success=Новый канал аутентификации '%s' успешно создан.
  976. auths.update_success=Настройки канала аутентификации успешно сохранены.
  977. auths.update=Обновить параметры аутентификации
  978. auths.delete=Удалить этот канал аутентификации
  979. auths.delete_auth_title=Удаление канала аутентификации
  980. auths.delete_auth_desc=Этот канал аутентификации будет удален. Вы уверены что хотите продолжить?
  981. auths.still_in_used=Эта проверка подлинности до сих пор используется некоторыми пользователями, удалите или преобразуйте этих пользователей в другой тип входа в систему.
  982. auths.deletion_success=Канал аутентификации успешно удален!
  983. auths.login_source_exist=Источник входа '%s' уже существует.
  984. config.server_config=Конфигурация сервера
  985. config.app_name=Имя приложения
  986. config.app_ver=Версия приложения
  987. config.app_url=URL приложения
  988. config.domain=Домен
  989. config.offline_mode=Автономный режим
  990. config.disable_router_log=Отключение журнала маршрутизатора
  991. config.run_user=Запуск пользователем
  992. config.run_mode=Режим выполнения
  993. config.git_version=Git Version
  994. config.repo_root_path=Путь до корня репозитория
  995. config.static_file_root_path=Статичный путь до файла
  996. config.log_file_root_path=Путь до папки с логами
  997. config.script_type=Тип сценария
  998. config.reverse_auth_user=Заголовок с именем пользователя для авторизации на reverse proxy
  999. config.ssh_config=Конфигурация SSH
  1000. config.ssh_enabled=Включено
  1001. config.ssh_start_builtin_server=Запустить встроенный сервер
  1002. config.ssh_domain=Домен
  1003. config.ssh_port=Порт
  1004. config.ssh_listen_port=Прослушиваемый порт
  1005. config.ssh_root_path=Корневой путь
  1006. config.ssh_key_test_path=Путь к тестовому ключу
  1007. config.ssh_keygen_path=Путь к генератору ключей ('ssh-keygen')
  1008. config.ssh_minimum_key_size_check=Минимальный размер ключа проверки
  1009. config.ssh_minimum_key_sizes=Минимальные размеры ключа
  1010. config.db_config=Конфигурация базы данных
  1011. config.db_type=Тип
  1012. config.db_host=Хост
  1013. config.db_name=Имя
  1014. config.db_user=Пользователь
  1015. config.db_ssl_mode=Режим SSL
  1016. config.db_ssl_mode_helper=(только для «postgres»)
  1017. config.db_path=Путь
  1018. config.db_path_helper=(для "SQLite3" и "TiDB")
  1019. config.service_config=Сервисная конфигурация
  1020. config.register_email_confirm=Требуется подтверждение по электронной почте
  1021. config.disable_register=Отключить регистрацию
  1022. config.show_registration_button=Показать кнопку регистрации
  1023. config.require_sign_in_view=Для просмотра необходима авторизация
  1024. config.mail_notify=Почтовые уведомления
  1025. config.disable_key_size_check=Отключить проверку на минимальный размер ключа
  1026. config.enable_captcha=Включить капчу
  1027. config.active_code_lives=Время жизни кода для активации
  1028. config.reset_password_code_lives=Время жизни кода сброса пароля
  1029. config.webhook_config=Настройка автоматического обновления репозиции
  1030. config.queue_length=Длина очереди
  1031. config.deliver_timeout=Задержка доставки
  1032. config.skip_tls_verify=Пропустить TLS проверка
  1033. config.mailer_config=Настройки почты
  1034. config.mailer_enabled=Включено
  1035. config.mailer_disable_helo=Отключить HELO
  1036. config.mailer_name=Имя
  1037. config.mailer_host=Сервер
  1038. config.mailer_user=Пользователь
  1039. config.send_test_mail=Отправить тестовое письмо
  1040. config.test_mail_failed=Не удалось отправить тестовое письмо «%s»: %v
  1041. config.test_mail_sent=Тестовое письмо было отправлено «%s».
  1042. config.oauth_config=Конфигурация OAuth
  1043. config.oauth_enabled=Включено
  1044. config.cache_config=Настройки кеша
  1045. config.cache_adapter=Адаптер кэша
  1046. config.cache_interval=Интервал кэширования
  1047. config.cache_conn=Подключение кэша
  1048. config.session_config=Конфигурация сессии
  1049. config.session_provider=Провайдер сессии
  1050. config.provider_config=Конфигурация провайдера
  1051. config.cookie_name=Имя файла cookie
  1052. config.enable_set_cookie=Включить установку cookies
  1053. config.gc_interval_time=Интервал работы сборщика мусора
  1054. config.session_life_time=Время жизни сессии
  1055. config.https_only=Только HTTPS
  1056. config.cookie_life_time=Время жизни файла cookie
  1057. config.picture_config=Настройка изображения
  1058. config.picture_service=Сервис изображений
  1059. config.disable_gravatar=Отключить Gravatar
  1060. config.enable_federated_avatar=Включить внешние Аватары
  1061. config.git_config=Конфигурация GIT
  1062. config.git_disable_diff_highlight=Отключить подсветку синтаксиса Diff
  1063. config.git_max_diff_lines=Максимальное количество строк Diff (на файл)
  1064. config.git_max_diff_line_characters=Максимальное количество символов Diff (в строке)
  1065. config.git_max_diff_files=Максимальное количество Diff-файлов (при показе)
  1066. config.git_gc_args=Аргументы GC
  1067. config.git_migrate_timeout=Тайм-аут миграции
  1068. config.git_mirror_timeout=Время Ожидания Обновления Зеркала
  1069. config.git_clone_timeout=Время Ожидания Операции Клонирования
  1070. config.git_pull_timeout=Время Ожидания Операции Извлечения
  1071. config.git_gc_timeout=Время Ожидания Операции Сборки Мусора
  1072. config.log_config=Конфигурация журнала
  1073. config.log_mode=Режим журналирования
  1074. monitor.cron=Задачи cron
  1075. monitor.name=Имя
  1076. monitor.schedule=Расписание
  1077. monitor.next=В следующий раз
  1078. monitor.previous=Предыдущий раз
  1079. monitor.execute_times=Количество выполнений
  1080. monitor.process=Запущенные процессы
  1081. monitor.desc=Описание
  1082. monitor.start=Момент начала
  1083. monitor.execute_time=Время выполнения
  1084. notices.system_notice_list=Система уведомлений
  1085. notices.view_detail_header=Подробности уведомления
  1086. notices.actions=Действия
  1087. notices.select_all=Выбрать всё
  1088. notices.deselect_all=Убрать выделение со всего
  1089. notices.inverse_selection=Инверсия выделения
  1090. notices.delete_selected=Удалить выбранные
  1091. notices.delete_all=Удалить все уведомления
  1092. notices.type=Тип
  1093. notices.type_1=Репозиторий
  1094. notices.desc=Описание
  1095. notices.op=Op.
  1096. notices.delete_success=Системное уведомление успешно удалено.
  1097. [action]
  1098. create_repo=создал(а) репозиторий <a href="%s"> %s</a>
  1099. rename_repo=переименовал(а) репозиторий из <code>%[1]s</code> на <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1100. commit_repo=запушил(а) <a href="%[1]s/src/%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  1101. create_issue=`открыл(а) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1102. close_issue=`закрыл(а) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1103. reopen_issue=`возобновил(а) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1104. create_pull_request=`создал запрос на слияние <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1105. close_pull_request=`закрыл запрос на слияние <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1106. reopen_pull_request=`открыл снова запрос на слияние <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1107. comment_issue=`прокомментировал(а) вопрос <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1108. merge_pull_request=`слил пул реквест <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1109. transfer_repo=перенес репозиторий <code>%s</code> в <a href="%s">%s</a>
  1110. push_tag=запушил(а) метку <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> в <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  1111. compare_commits=Просмотр сравнение для этих %d коммитов
  1112. [tool]
  1113. ago=назад
  1114. from_now=с этого момента
  1115. now=сейчас
  1116. 1s=1 секунду %s
  1117. 1m=1 минута %s
  1118. 1h=1 час %s
  1119. 1d=1 день %s
  1120. 1w=1 неделя %s
  1121. 1mon=1 месяц %s
  1122. 1y=1 год %s
  1123. seconds=секунд %[2]s: %[1]d
  1124. minutes=минут %[2]s: %[1]d
  1125. hours=%d часов %s
  1126. days=дней %[2]s: %[1]d
  1127. weeks=недель %[2]s: %[1]d
  1128. months=месяцев %[2]s: %[1]d
  1129. years=лет %[2]s: %[1]d
  1130. raw_seconds=секунд
  1131. raw_minutes=минут
  1132. [dropzone]
  1133. default_message=Перетащите файл сюда, или кликните для загрузки.
  1134. invalid_input_type=Вы не можете загружать файлы этого типа.
  1135. file_too_big=Размер файла ({{filesize}} МБ) больше чем максимальный размер ({{maxFilesize}} МБ).
  1136. remove_file=Удалить файл